青色日誌

還暦を超え、子育てもひと段落。さて!

説明

2012年09月07日 | ビジネス
今日会社に訪問をされたメーカーさん。
いろいろ雑談の後に情報提供とかで
新しい商材を持ち出し私に説明をされた。

余り具体的な事を書くと分かってしまうが、
要はこれを使うとこんな効果が有ると
言いたげだったのだが今一つ分からぬ。

私が理解できないという顔をしていると、
すっごく基本的な話をし出す。
要するに非常に例えばの話だが、
コンピューターという物はですね、みたいな。

なんか一寸不愉快な気持になりかけたが、
気を取り直しこちらから逆に質問をしてみても
今一つその商材導入のメリットが見えない。

その上簡単なデモンストレーションをするも
上手くいかずこちらまで苦笑い。。

よくよく聞いているとご本人自身、
未だこの手の説明が慣れておられないようで、
尚かつ本人余りよく分かっていないと推察。

まぁ当社レベルだとこんな事でOKとでも
思われたのかどうかは知らないが、
当社の営業マンがこうならない様せねば。
コメント (2)    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« バラエティー | トップ | 経済新聞 »

2 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
Unknown (デキスギ)
2012-09-07 22:13:42
実にありがちですね。正直に「分かりません」と言ってくれて、後日技術者を連れてくる約束をとりつける(それも図々しいですが)営業マンのほうがまだ好感が持てます。
さらによくありがちなのが、その技術者が日本語が少々不自由であること。もちろん日本人ですが・・・
返信する
デキスギくん (あおやき)
2012-09-08 00:01:12
そうそう!

できません、
わかりません、
ごめんなさい、

と、素直に言えない大人が多すぎる!

その日本語が不自由な日本人、
これもいますね!

明日、よろしく!
返信する