柊樹  ~ひいらぎ~

父と母と兄と弟の話

shishibone

2014-11-23 23:40:24 | みんな
なんでそんな英訳をしたんだろう・・・


オカンの独り言。



何を見てつぶやいたかと言うと







この青看板


の「鹿骨」の部分。



「鹿骨」 の英語表記が 「shishibone」 なのが変だと。



なんで 「シシボーン」 って 骨 の部分だけを英語にしたのかと。




ししぼね ⇒ shishibone ⇒ シシボーン・・・


久々 オカンをリスペクト。




で、今日は

先日ドングリをくれた友達にお返しがしたい と イツキさんのリクエストで


宝石さがし





と、


最近、街のイルミネーションを見て キレイダネ-! って連発してたので

デカいイルミネーションを見せてあげたくて




ドイツ村。



とっても喜んでくれてました。




   



いつまで お父さんお母さんとこういう時間を過ごしてくれるのか・・


ま、今考える事じゃないか。


今日もお疲れ様~


コメント (6)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする