12月18日の花言葉
グロリオサ
天分・華麗・頑強・堅固・光栄
おしゃれな心・燃える情熱・栄光に満ちた世界
小さなことに忠実でありなさい。
思いやりの心をこめましょう。
その中にわたしたちの力があるのですから。
多くを与えることはできないかもしれません。
けれど、
いつも神と共にいる 愛のうちにわき上がる喜びを
与えることができるのです。
(マザー・テレサ)
主のお語りになったことが 必ず成就すると信じた女は、
なんとさいわいなことでしょう
(ルカ1:45)
Magnificat anima mea Dominum,
et exsultavit spiritus meus in Deo salutari meo,
quia respexit humilitatem ancillae suae.
Ecce enim ex hoc beatam me dicent omnes generationes,
quia fecit mihi magna, qui potens est,
et sanctum nomen eius,
et misericordia eius in progenies et progenies
timentibus eum.
Fecit potentiam in brachio suo,
dispersit superbos mente cordis sui;
deposuit potentes de sede
et exaltavit humiles;
esurientes implevit bonis
et divites dimisit inanes.
Suscepit Israel puerum suum,
recordatus misericordiae,
sicut locutus est ad patres nostros,
Abraham et semini eius in saecula.
et exsultavit spiritus meus in Deo salutari meo,
quia respexit humilitatem ancillae suae.
Ecce enim ex hoc beatam me dicent omnes generationes,
quia fecit mihi magna, qui potens est,
et sanctum nomen eius,
et misericordia eius in progenies et progenies
timentibus eum.
Fecit potentiam in brachio suo,
dispersit superbos mente cordis sui;
deposuit potentes de sede
et exaltavit humiles;
esurientes implevit bonis
et divites dimisit inanes.
Suscepit Israel puerum suum,
recordatus misericordiae,
sicut locutus est ad patres nostros,
Abraham et semini eius in saecula.
朝からマニフィカトの賛美が響いていました。
一緒にこのさんびを神さまにお捧げしています。
日本人には神さまの愛が見えないように、
声が聞こえないように
知ることがないように
仏教や神道やあらゆる宗教が八百万の神として浸透しています。
宗教の神は人間の思い中心です。
クリスマスは真逆。
神の願いだけがなるためにあります。
ほんとうの自由があるところにいなさい。
それは、神さまの御手の中です。
教会は天国と地上を繋いでいるところ。
トップはイエス・キリストですから、
人に支配されない世界です。
信仰は人が奪えない、神の贈り物です。
クリスマスが自分の救いのためにあったことを
生きているうちに知ることができますように。
全てのものを手放したら
神さまが与えてくださるのです。
求めなさい、そうすれば与えられるであろう。
イエスさまは神の国の実現のために
語られています。
今も過去も未来にも神の言葉は生きています。
何も心配しないで
さんびをささげ、
神の願いに忠実に生きることができますように。
今を喜んで感謝して生きていけますように。
絶対といえる唯一のお方を信頼して歩みましょう。
誰もが願う平和への一番正しい道です。
インマヌエルの主がお生まれになった。
あなたのうちに、
わたしのうちに。
世界のために。
NameJesus,Amen.