英語がしゃべれるようになりたいんですが…
なんでかといえば、…なんでか?
どっか外国へ旅行したら、英語ならだいたい共通語だから通じる。
そんな感じの理由かな?
韓国語も面白いのでしゃべりたいです。
やっぱり言葉がちがうと、日本語だったらこうなのに…ってことがあるんです。
for example
彼は今日も来ることができないね?
He can't came today either,right?
はい、彼は来れません。
No,he can't come today.
ってなるんだって聞きました。
ノ―って言うなんて、気分的には気持ち悪いです。yesっていいそうです。
こんなのをスラスラってしゃべれたら面白いな
みんな安心して過ごせますように