英日翻訳はつらいよ

少しでも、日本人に分かりやすい日本語に訳すには。毎日が勉強です。

翻訳の布石と定石(岡田信弘著)

2021-04-10 15:27:08 | 日記

例文1A-8 

特定の形式具体的な書式は規定されていないが、通知には、上訴が有罪判決に反対する対するものなのか、量刑に対するものなのかあるいはまたその両方に対するものか否かが記載される必要があり、さらに上訴の理由が記載されるする必要がある。

 

 


翻訳の布石と定石(岡田信弘著)

2021-04-04 16:51:50 | 日記

例文1A-1  これらの特徴によって、マイクロコントローラは、通常の汎用コンピュータとは異なる。

     これらの特徴のおかげで、マイクロコントローラは、通常の汎用コンピュータと異なるのだ。

ー>これらの特徴によって、マイクロコントローラ通常の汎用コンピュータから区別される

 

例文1A-2 この法律のおかげで、家庭内暴力は、67%低下した。

ー>同法により、ドメスティックバイオレンスが67%減少した。