寂しがり屋のハーモニカ吹き。(障害者の日常生活)

若者・・・・・。

 

病み上がりにつき、なかなか更新が出来ません。今回からまた少し時間が取れたら、また更新はしますが。昔みたいに、長い投稿は出来なく思います。昨日は、年金と保護費がいくら入って居るのか確かめに八幡山にあるATMに行ってお金を入れようと、(何しろ銀行の口座から公共料金とAmazonの支払いがあるものですから)郵便局からお金を下ろして来ましたが。結構、給付金などで臨時収入があったもので、お金を移そうとカードでいつも生活費が降りる通帳にお金を入れたのですが何遍やってもお金が入らずに出て来てしまうので、銀行のカスタマーセンターに連絡したら、通帳を発行した笹塚の銀行まで行って下さいと言われて。通帳からお金を入れずに銀行に行って見たのですが、ようやくお金が入れられました。それでまた八幡山に戻ってラポール・スギにて、ベーコンエッグトーストとアイスコーヒーを注文して食べてから、自分のテリトリーのアパートに帰って来ました。今日は訪問看護婦さんが来ます。明日は精神科に受診します。私は統合失調症は最早そんなに悪くはなくて軽いノイローゼ気味なのですよ。今のところヘルパーさんに掃除をして貰い。定期的に訪問看護師が来てお薬カレンダーに薬をセットして貰っています。今生活保護費は6万7千円もらって居ます。そこに年金7万円が加算されるから。総額13万7千円お金を貰っています。それで1ヶ月暮らさなければなりません。昨日はラポールスギにて、ベーコン・エッグトーストを昼食に食べました。そしてアイスコーヒーです。金額は1,100円です.夕食はガストのピザとコカコーラ1,260円です.今朝はトースト1枚とレタスサラダにコーヒーを飲みました。

 

 

 

青木志貴ちゃんです。彼女は声優が本職なのですが、舞台女優。YouTuber、歌手、ゲーマー、モデル、そしてグリーン・アイド・モンスターという彼女がデザインした服を売っています。皆さんも気に入ったら応援してやって下さいね。。。😲

 

「エッセイ」

今回は最近の若者について考えてみようと思います。まず平成生まれだけども、何も知らない人が多いい。昔の人間と言うか若者は違った。私が子供の頃はロックが全盛だった。今はどうでしょうか?ヒップホップにラップでしょう。前にも言ったかと思いますが。「ロックなんて出て来たのは此処10年ほどよ!!昔は歌謡曲と演歌しか無かったわよ」と言った女の子が居たが。呆れて物も言えなかった。その子はこうも言って居た「あたしさぁ、DVDに映画とか録画して居たけど、どうせ観ないから全て捨てたわよ」どうせ観ないから?言いたい事はわかる。なぜならAmazonプライムやらNetflixで見られるから、良いと言いたいらしい。そしてテレビではどこも今はバラエティー番組しかやって居ないので、テレビも見ない。確かにAmazonプライムとかNetflixではオリジナルのドラマが放映されて居る。しかしだ、、大画面で映像を見るのと高々スマホで映像を見る事には差異が生まれる。

何故なら映像の情報量が違うからだ。しかし今時の若者は、まず映画館で観て盛り上がり。気に入った作品は何十回と映画館に足を運んで見るそうだ。何故なら、大画面のドルビープロロジックでの放映で、満足出来るからだ。自分で個人的にテレビをモニターとして、Blu-rayとかDVDとかを再生してじっくりと作品が持つメッセージを紐解いて観ると言う行為が出来ないからだ。映画館で贔屓の映画を20回は見たと言う子まで居る。まあ確かに私はもう古いのだろうとは思う?最近の若者は金を持って居るらしい。大体が、4、5畳のアパートで勿論台所は無く。少しの畳2畳ほどのお勝手がある狭いアパートで十分だと言って居る。何遍も言うが風呂は銭湯に行けば良いし、下着やら衣類が汚れたらコインランドリーで洗濯すれば良いからだ。部屋には家具は殆どなく。酷い人は私もなるほどそうだけどもマットレスに布団と掛け布団があれば良いのだろう。あとは電話はスマホで通話して居るし。映画やらドラマはスマホのNetflixで見ると言う。要するにそれがミニアムの生活だろう...。

其れは解らない訳では無いが、本当にそんな事で良いのか???最近はスマホで麻雀も出来るし。ゲームも出来る。最早、任天堂キッズも古い見たいだ。そして簡単にSNSなどでバイトを見つけて仕事をする。だから暴力団の闇バイトなどに簡単に引っ掛かるのですよね。最近はゲイセンなどは最早古くて、ネットで何でも出来るのですよ。私に前に来て居た看護ステーションの若い男の子に何位もロックですら知らない男がいたのでレッド・ツェぺリンの「天国への階段」を知らないと言うから。私のiMacでyoutube画像を再生したら。そいつはスマホを取り出して同じ動画をスマホで再生して来たので怒ったら、どうやらスマホで大丈夫だ見たく思って居る観たいだった。そしてながら俗が多いい。何か解らない事があると、すぐにスマホで検索を掛けてスマホにこう買いてあると胸を張って言うのだ。実にくだらない生き方だ。本ですらそうだ。今は本の朗読があるとそれを聞いて本を読んで居る気になって居る。呆れたのはその朗読のスピードを3倍速で聴いて居ると言う事だ。

私はガクト君も言って居たが。ステーブ・ジョブスは最低なおもちゃを作ってしまったと言える。電車に乗って見れば分かる。みんなスマホを駅に着くまで見て居るラインをしたり、ネットショップを見て居る人が多いい。私が古いんだろうけど、紙の本やら新聞を見て居る客などは皆無だ。しかし統計で出て居るのですが?ネットで得た知識はその80%を忘れると言われて居る。そしてネットでの陰湿ないじめが蔓延って居る。こんなクソみたいな時代だから。人々の情緒面が滅茶苦茶になって居る。しかし良い兆しもちらほらだが出て来て居るのだ。それは昭和レトロブームの事です。古着やら1970年代1980年代の古い物がまた際評価されて居ることだ。主に外国、アジアの世界でだが例えばベトナムやらフイリッピンで昭和レトロブームが盛んに言われて居るのですよ。私が音楽特に黒人のブルーズやら白人のブルースやら、およびロックなどを掛けて聴いて居ると何とこのアパートの住人が関心して聴いて居る様だ。ちなみにヒップホップやらラップなどが流行って居るのは日本だけだと言う。確かにラッパーは詩を叫び。ヒップホップは日本でのみ盛んらしい???。今の子供達は小学生からiPadを齎せて、それで勉強をするが。殆どの子どもは、iPadで遊んで居る。高校やら大学になるとノートパソコンで授業をして居るが。論文一つ書くのに、コピペで済ませて提出して居る。

大学教授が呆れて言って居た。まだコピペでも読んでいれば救いがあるが、殆どの大学生は適当にネットで拾って来た情報を貼り合わせて居るだけだと言う。私は思うのだが、もうiPadやらノートパソコンをやめて昔ながらの筆記にさせた方がいいと思うのだがどんなものだろうか。少し露骨なまたスケベと取れることを言いますが。18禁のエロゲーはなんなんだろうか???また今はポルノ映像もネットでタダで見る事が出来る。だからかそれに触発された事件が多いい。来ないだなんて17歳の女子高生だが。彼女を狙った男が彼女がバスに乗るとバイクで追いかけて、バスを降りて帰宅しようと思うその子を襲ってレイプしようとした男が居た。最近の人間特に若い人は自制心が無さすぎる。ちょっとのことでも不満を言い。相手が悪いと罵って陰湿な嫌がらせとか虐めに走る。少しでも自分の言うことが通らないと、その不満を自分より弱い人間に向けるのだ。女子高生が気に食わない同級生に裸になれといい。リンチを加えるのだそうだ。いつから日本はこうなった!!!💢私は同人誌も買うが、晴海埠頭のコミケには行った事は無い。ネットで買えるからだ。同人誌にも色々と種類部門が存在して居る。

まず2次創作の漫画。これはどう言う事だと言うと好きなマンガの主人公に漫画とは別のサイドストーリーを考えて漫画にしたり、小説形式で物語を作り、その同人誌を即売する事です。それから創作したエロ漫画を売って居たり。私は同人誌は評論系のものしか買わない主義です。そしてコスプレーヤーが会場でアニメの主人公に成り切ってそれを喜ぶ連中が写真を撮りまくる。私はなるほど漫画を読んで入るが、オルタナティブ・コミックを読んで居る。少年マガジンを読んで見たが殆どがエロ漫画だった。聞く所によると少年マガジンは今や青年誌だそうですね。昔はエロ漫画と言うと「エロトピア」とか「エロジョニカ」と言う2大エロ漫画週刊誌があったが、今やそんな区別は無く、一般の漫画雑誌にポルノ的な表現の漫画が載って居る。子供も見て居るのですよ。私は言いたい昔に戻せと。エロ漫画はエロ雑誌に書いて普通の漫画雑誌は普通の漫画に戻した方がいい。確かにコミケで売って居るエロ漫画で買い手が満足する場合もあるかと思う、、、それは仕方がない事だとは理解をして居るが。それでも尚言いたい。欲望の儘生きてどうするつもりだ。人生真面目に生きないと飛んだ苦労と災難を招く事になるのです。私は最近までTSUTAYA DISCUSからCDを借りて居た。何しろ月に2千8百円ぐらいでCDを8枚ぐらい借りられるからだ。それをオーディオカセットテープにダビングしてコレクションとして居ます。CD1枚は2千6百円ぐらいはして居るだろう。

ほぼ一枚買うぐらいの値段で8枚まで月に借りる事が出来る。まあ、中古CDなら数百円で買う事も出来ようが?。私はオーディオ・カセットテープの音が好きなんですよ。私は中古LPも買います。CDが出て来て大体がレコードが廃れてしまっても、買い揃えたレコードは所有して居ましたから。私はデジタルの音より昔ながらのアナログの音の方がしっくり来るのですよね。高校の頃に居た同級生が。コンサート会場から小型のラジカセでコンサートの模様を録音して来たのが居たが。彼はレコードの音に慣れて居て、生楽器の音の方が悪いと言うお門違いも華々しい事を言って居たが。これは楽器をやったことがある人は良く解る事だと思う。今は、CG全盛の映画が流行って居るが、どれもこれも幼稚に見えて見る気が起きません。映画は1960年代から1990年代までが良かったと思います。昔の映画は人生の意味を投げ掛けてくれた。フィルムノワールにしてもハードボイルドにしてもマカロニ・ウエスタンにしても、日活ムードアクションにしても。私が病院入院中にホールのテレビで観た映画で「ベイビー・ドライバー」と「ガントレット」を久々観たけど。どちらとも陰惨な映画だったけど。両方ともアメリカの淫部と闇を描いて居て、やはり昔の映画なり最近の映画でも、表現は同じなものが作れるだろうにと思って見て居ました。まぁ、話が逸れてしまったけれど。私が古いのか今の世の中がおかしいのか???私は今の世の中がおかしいと思いますよ。昔みたいに今同棲する恋人同士が増えて居る見たいだけども、安易に引っ付いたり離れたりするなと言いたい。

私が歳なのも重々解って居て敢えて言いたいのですよ。私は若い頃からサブカルチャーに逝かれて居る若者でした。ですがちゃんとした教養も学んで居るはずです。皆んな、最近の若者はしっかりして居る人も勿論居られるけど。大体の若者が人が説明して居るのに、すぐにスマホで調べて「スマホにこう書いて居る!!」と得意げに言う大馬鹿野郎ばかりが多いいですね。そんな事だから人生何もわかって居ないんだよ!!君たち???スマホがなかったら何も言えない吾人たちばかりだ。そして妬み嫉み恨みだ!!人が何かできて居るとすぐに妬んで捻くれて、嫉んで僻んで行く!!そして恨み言を言い始める。あいつは何であんな事を知ってるのだ、スマホには検索しても出て来ないと。最後に皆さんに読んで貰いたい本があります、中島義道著「差別感情の哲学」と言う本です。定価920円の文庫です。良い本ですよ。それから吉本隆明初期詩集。そして津野海太郎著「読書と日本人」です。さてと、僕の戯言はこのぐらいにして置きます。此処まで読んでくれて有り難う御座いました.....。

海外での日本のアニメ・マンガの普及状況 。(数年前のデータを参考にして居ます)。

海外各国・各地域と日本を比較したメディアコンテンツ市場と日本観光・入国客数 日本のアニメ・マンガを動機とした海外各国から日本への観光誘客の交流規模、交流の方法等を考えるためには、海外各国から日本への観光誘客の現状と、海外各国での日本のアニメ・マンガの受容動向を知る必要がある。 独立行政法人国際観光振興機構(JNTO)の調査によると、海外各国・各地域から日本への観光誘客では、韓国が最も多く、次いでアメリカ、台湾、中国、イギリス、香港、オー ストラリア、フランスの順となっている。 また、海外各国のメディアコンテンツ市場については、世界全体の市場規模は約 120 兆 円と言われ、そのうちアメリカが半分に迫る約 50兆円、日本は約 10%の 12.8兆円とされている。日本のアニメ・マンガの愛好度・認知度は、おおむねメディアコンテンツ市場の 規模に比例すると考えられ、またそれを日本への観光訪問の動機付けとする度合いは、これまでの日本への観光訪問者数と相関すると考えられる。このため今回の調査では、、米・英・仏・中・台・香・韓を対象とする事とした。

海外各国・各地域の日本アニメ・マンガ市場、関連市場の規模とファンの動向 世界全体の概要 (アニメ) マンガと同様、多くのアニメが海外で放送や映画公開、DVD 発売されており、日本のアニメ業界が海外から得る権利収入は約 200 億円といわれ、放送や映画公開、DVD 発売の海外収益の 10%をライセンス収入として得ているとすると、日本のアニメの海外市場は 2,000 億円程度と考えられる。 アニメのファン層は二つに分けて捉えられる。1つは「ポケモン」など子供向けの作品 のファミリー層のファンで、テレビ、映画、ゲームとキャラクター商品が消費の対象である。もう1つは「攻殻機動隊」、「AKIRA」などの青年向けの作品のファンで、DVD を消費要 素 の対象とし、アニメイベントに集まったり、コスプレに参加したり、日本と同じようなオタク的受容層となっている。 中国でも人気キャラクターの上位約半数が日本産であり、「ポケモン」は 68 カ国、「クレヨンしんちゃん」は 46 カ国で放送されており、国境はもちろん、言語や宗教をも超えた伝播力を持つと言う事が出来る。

(マンガ) 世界各国での日本マンガの人気はこの十年来盛んで、日本マンガの海外での翻訳出版も増え、出版社を窓口とした海外への権利販売売上は 120 億円程度と業界で言われている。 海外での発行売上の 10%が権利売上だとすると、日本のマンガは海外で 1,200 億円程度販売されて居る事になる。海賊版の多いアジアでも、正規版の出版が増えている。普及の 度合いは、1.東アジア、2.東南アジア(オセアニア含む)、3.ヨーロッパ、4.アメリカとなり、世界各国ともはじめはあらゆる人種の男の子を中心に、そして今や少女コミックスが女の子にまで、そしてマニアの青年男女に広がって来ている。 これまで翻訳出版のときに横文字文化に配慮し、版下を逆に印刷して「左とじ」にしていた海外では、ここ数年広がったファンの「本物を見たい」と言う強い要望を受けて、日本のマンガと同じ装丁である「右とじ」のマンガ翻訳本が増えている。これは、有史以来、 横文字を左から右へ「左とじ」の本でのみ読んできた欧米において、ひとつの文化革命ともいえる現象である。日本マンガは大きな文化的転換を、欧米の出版産業に与えようとしていると言える。

 

【海外の反応】衝撃‼︎「日本のアニメは凄すぎる!」拡大し続ける異常なアニメブームの影響がヤバすぎると話題に…‼︎

海外で人気の日本のアニメ映画ランキングTOP20【外国人の反応】

海外で人気の日本のテレビアニメランキングTOP20【外国人の反応】

ある日本アニメ映画に米国で最大級の賛辞!!共感と称賛の声が!【海外の反応】

私にとっての青春 母から子へ、そして孫へ『ベルサイユのばら』を今も愛するフランスの人々=海外の反応=

このアニメは人類の宝だ!『ベルサイユのばら』が仏革命記念日にイタリアでトレンド入り 海外の反応

 

イタリアのstar☆shop行ってきました!

 

 

「日本のアニメと漫画の伝道師。」スタンザーニ・ピーニ・詩文奈(シモーナ)さん。。。。

『攻殻機動隊』を翻訳したイタリア人女性の人生とは?(撮影:尾形文繁)

日本が誇るポップカルチャーで、アニメと並んで挙げられるのが漫画だろう。他国の作品と差別する意味で“manga”と呼ばれ、世界中で愛読されている。そんな漫画が、各国の読者へ届くまでに、欠かせない役割を担って居る人が居る。イタリア出身・日本在住の漫画翻訳家、スタンザーニ・ピーニ・詩文奈(シモーナ)さんだ。

彼女がこれまでに、イタリア語や英語へ翻訳を手掛けた作品は、『攻殻機動隊』『ジョジョの奇妙な冒険』『BLEACH』『きまぐれオレンジ☆ロード』『エア・ギア』『電影少女』『黒執事』『惡の華』『夏目友人帳』『TIGER & BUNNY』『ブトゥーム!』など、600は優に超える。

異国の地で漫画翻訳家になるまで

もともと漫画やアニメの熱狂的なファンで、子どもの頃は漫画家を目指して居たと言う詩文奈さん。どの様な経緯で来日し、漫画翻訳家になったのか。異国の地で道を切り開くまでのストーリーを紹介する。

 

「『宇宙海賊キャプテンハーロック』は、こんな壮大なSFアニメがあるんだって驚いたわ。『機動戦士ガンダム』からは、善と悪はそう簡単に決められるものではないと教えられて。特に好きだったのは『宇宙戦士バルディオス』で……」

幼少期に見たテレビアニメについて、詩文奈さんは流暢な日本語で話す。よほど楽しい思い出なのだろう、その表情は笑顔で輝いて居る。

此処は詩文奈さんの仕事部屋。1500冊はあると言う漫画が所狭しと並ぶ。ちなみに整理してこの数だと言う。イタリアの実家にある分や、電子書籍で購入したものを含めると、3000冊は優に超えるそう。

詩文奈さんと漫画の出会いは、幼少期までさかのぼる。ヨーロッパでは、1970年代後半から日本のアニメが人気で、詩文奈さんも虜になった一人だった。同時に日本の漫画もたくさん出版されており、家にもたくさんあったため、絵本を読むように、漫画を読んで育ったと言う。

やがて読むだけでは飽き足らず、『エースをねらえ!』『ベルサイユのばら』『うる星やつら』など好きなキャラクターを主人公にし、二次創作で漫画を描き始める。将来は漫画家になりたい、とも思うようになったが、厳しい現実を知る。

「イタリアは漫画の市場が小さくて、プロとして生活できる環境ではなかったの。だから、夢をかなえるためには日本に行くしかないと思って、日本語の勉強を始めたんです。日本語で日記を書いたり、漫画を日本語で読んだり。日本人の文通相手を探して居て、50人と同時にやり取りして居た時もあったわ」

夢に向かって、日本語を勉強しながら漫画を描く日々。一方、家庭が裕福でなかったため、高校生の頃からさまざまなアルバイトをする様に。

「夏になると、畑で洋ナシや桃の収穫をして居ました。バイク便もしたし、運送屋のアシスタントで、バルへ水やビールを配達する仕事も。力仕事だったから、(腹筋が)すごいシックスパックだったのよ!」

高校卒業後は、日本語コースのあるボローニャ大学へ。此処でも日本語の勉強と漫画創作を続け、卒業を間近に控えた1992年、大きな転機が訪れる。日本の漫画をイタリア向けに翻訳・編集する会社から、翻訳の依頼を受けたのだ。

「そこはアニメや漫画のファンである友人たちが作った会社で。イタリアのオタク業界は狭いから、みんな知り合いだったのね。彼らから、漫画の翻訳家を探して居ると言われて、すぐに『やります!』って」

『攻殻機動隊』からキャリアがスタート

初めて翻訳したのはSF漫画『攻殻機動隊』。いきなり大作だ。未来の技術やサイバーカルチャーに関する言葉が多く、意味を調べるのに苦労したと言う。しかも、当時はインターネットも一般的でなかった。「大変すぎて、どれくらい時間がかかっか覚えて居無い」と振り返る詩文奈さんだが、翻訳への評判はよく、次々と依頼が舞い込むように。忙しくなり、漫画を描く時間はなくなっていったが、ごく自然に受け入れられたと言う。

「大好きな漫画を出版前に読める事に、すごく興奮したのを覚えてるわ。私は日本語の知識もあるし、文章を書く事も得意だから、漫画家ではなく、漫画翻訳家になる事へ自然にシフト出来ましたね」

こうして翻訳家としてのキャリアをスタートさせたが、詩文奈さんの活動はそれだけにとどまらなかった。「私は何でも屋のDNAを継いで居るから」と自称するとおり、アメリカやイギリスに渡り、漫画翻訳と並行して、Webデザイン会社やIT企業、バイクメーカーの記念館などで働いた。翻訳をベースにしつつ、いろいろな事を経験したいと言う思いだった。

インターネットが普及し始め、世界のどこに居ても翻訳が出来る様になった事も大きかった。ロサンゼルスでは、詩文奈さんいわく“目つきの悪いスコットランド人”に一目ぼれし、長く滞在した。初めて東京に行ったのは、そんな1990年代半ばだった。

「もともと日本が激ラブで、ずっと行きたいと思っていたの。ロスからイタリアに戻るより日本のほうが近いから、今こそ夢をかなえようって。初めて見た日本の街並みは、漫画『うる星やつら』で見たままで、本当にあるんだ!って感動しました」

詩文奈さんのご自宅のコレクション(撮影:尾形文繁)

原宿のゲストハウスに3カ月間滞在し、秋葉原や中野といったサブカルの聖地を巡る日々。漫画専門の書店「まんだらけ」を訪れたときは、言葉にならないほどの感動を覚えた。このときの経験や、漫画翻訳家としてのキャリアを考え、詩文奈さんは2007年に日本への移住を決める。

イタリアでは、漫画翻訳家と言う仕事への評価が高くない。技術があってもギャラは一定で、地位も上がらない。翻訳家としてさらに上を目指すために、ステージを変える必要があったのだ。

翻訳とは言葉でなく、“文化”を変換すること

こうして、日本で暮らす様になった詩文奈さん。その生活は昼夜逆転しており、午後4時ころから始まる。起きてまずパソコンを立ち上げ、国際ニュースやアニメ・漫画ニュース、メール、SNSをチェック。そして朝まで翻訳活動を行うと言う。

1冊の漫画を翻訳する期間は、大体3日から1週間。ほぼ家にこもりきりで仕事をするため運動不足になると、詩文奈さん。「翻訳は地味な仕事。家に閉じこもってダラダラ仕事をするから、ゾンビ状態になっちゃう。早く人間になりたーい!」と、『妖怪人間ベム』のせりふを引用してこぼす。一方、翻訳の楽しさとして、さまざまな作品にかかわれる事を挙げる。

「この前はホラー漫画、今は忍者漫画、次は青春漫画と、作品のバリエーションがたくさんあるからまったく飽きないわ。何と言っても、無料で漫画を読めてお金ももらえちゃう。これってすごくない?」

『電影少女』を翻訳したときは、感動で涙があふれ、文字が見えなくなって仕舞ったほどだったと言う。忘れられない思い出は、パーティで『ジョジョの奇妙な冒険』の作者・荒木飛呂彦先生に会えた事。「神様が隣に居る!って大興奮したわ。永井豪先生や、ちばてつや先生、池田理代子先生にもお会いできたし、16歳のときの私が知ったら幸せすぎて死んじゃったかも知れない!」

そんな詩文奈さんにとって、翻訳とは言葉でなく、“文化”を変換する事だと言う。たとえば、「ただいま」「お帰り」という会話には、家に帰ってきた安心感や、歓迎する温かい気持ちが込められて居る。それを理解したうえで、イタリア語に翻訳しないといけない。

 

 

Fenton Robinson - Blue Monday

 

 

最近変わって来て居るニヒリズムの概念「明るいニヒリズム]......。

ニヒリズム(虚無主義)とは、あらゆる存在に客観的な価値を認めず、あらゆる宗教的・道徳的・政治的権威を否定する立場を表す。ニヒリズムを奉じる人間をニヒリストと言う。

何ものも存在せず,認識できず,あるいは価値なしとする説.ラテン語のニヒル(虚無)に由来する造語.虚無主義と訳される.「何ものも存在しない,存在したとしても知られ得ない,知られたとしても他人に伝達され得ない」と説いたと言われる古代ギリシヤのソフィスト,ゴルギアス(前483—375年頃)の立場はその古典的な一例と言えよう.ソフィストたちは古代文明が動揺し始めた時に現れた人々であり,一般に時代の激動期・転換期には何らかの形でニヒリズムが出現する.思想的に現代に通じる比較的重要な意味で使用された最初の例は,ドイツの哲学者,F・H・ヤコービ(1743—1819年)の『フィヒテ宛書簡』(1799)に見られ,そこではフィヒテの観念論が無神論と言うよりはニヒリズムとして非難されて居る.しかしこの表現が一般に普及したのはツルゲーネフ(トゥルゲーネフ)の小説『父と子』(1862)によると言われる.この小説では,19世紀半ばのロシアにおける,科学的合理主義を唱え,個人主義的・自然主義的で厭世的な世界観を抱き,一切の権威を認めず,社会の慣習・道徳を否定し,いかなる国家的規制をも拒否する急進的な無政府主義的運動がニヒリズムとされて居る.19世紀後半のテロリストの運動もそう呼ばれた.ドストエーフスキイは彼の小説でニヒリズムを宗教的・道徳的な問題として扱っている.

今日ニヒリズムと言う場合,特に人間の生の意味・目標,行為の価値に関する全き隘路・混迷を語ったニーチェ(1844—1900年)の思想が最重要である.彼がニヒリズムをまさに自覚的に自己の哲学的中心問題として取り上げ,その後,ニヒリズムは実存主義においても主要な問題となっている.ニーチェは「ヨーロッパのニヒリズム」を言い,「私が語る事は,今後の2世紀の歴史である.もはやこれ以外は来ることの出来ないもの,すなわちニヒリズムの到来を私は述べる」と,19世紀80年代に書く.このような予言が可能なのは,彼によれば,ニヒリズムが「われわれの偉大な諸価値・諸理想の最後まで考え抜かれた論理学」にほかならないからである.ニーチェは自らニヒリズムを徹底して生き,かつそれを克服しようとしたのであった. ニーチェはニヒリズムの概念を二つの意味で用いる.第1にそれは,キリスト教的な神や価値,プラトン的な形而上学的真実在,つまり真なる超越的な彼岸の世界への信仰の消滅により,それに支えられていた現実の生・世界が無価値・無意味となったと感受する状態,いま始まりつつあるヨーロッパの歴史的危機状況である.「ニヒリズムとは何か.最高の諸価値が価値を失うこと,目標がないこと,『何のために』という問への答が欠けて居ること」であり,これすなわち「神の死」と言われる事態である.第2には,キリスト教やプラトン主義のように,超越的な実在や価値を認め信じる立場がまさにニヒリズムとされる.このような超越的・理想的なものを案出し,それを介して初めて現実の生・世界を価値付け秩序付けようとするのは,この現実の生・世界のありのままの自然の姿を軽蔑・無視する弱さにほかならず,ニヒリズムである.

従って,ヨーロッパのプラトン主義的キリスト教的伝統が実は現実の自然な生や世界に対するニヒリズムである事が,今やあらわになって来て居たのが現代のニヒリズム的状況なのだった.そして,このニヒリズムの徹底の後に来るものが,ニヒリズムの自己克服としての自然な生・現実のありのままの承認,「永遠回帰」の生の全面的肯定の立場と言えるであろう. 現実の存在・存在者の根底に,神や真実在ではなく,「無」を見るという意味で,老荘や仏教の思想もニヒリズムと言う事が出来よう.老荘思想の「無為自然」や仏教の「空観」には,確かにニーチェの自然肯定に通じるものがある.東洋宗教・思想の伝統的キリスト教批判が,ニーチェのキリスト教批判を踏まえた,大変鋭い切っ先を持つことは認めなければならない. 今日の生・世界の現実が深刻なニヒリズム的状況をあらわに示している事は,誰も否定出来なかった今までは.特に日本にあっては老荘的・仏教的伝統も強く,ニヒリズム的状況は一層根深い.ニヒリズムを克服するものとして主張される「自然・生」の立場も,その自然や生の概念があまりにも多義的であり,ニーチェ思想とナチズムの関係も示唆する様に,それ自体ニヒリズムの一形態と言えよう.現代のキリスト教信仰は,この状況において,自らの歴史・伝統をさらに厳しく吟味しつつ,より一層「神のことば・聖書」に聴従する事が求められて居る.第1次世界大戦後の現代神学の動向も,近代神学とは違って,そのような方向への模索をなして居たと言えるだろう。

そんなニヒリズムが10代の中で再び広がり始めて居るが、そのニヒリズムは今までのものとは一風変わって居る様だとイギリスの大手一般紙のガーディアンが報じて居る。ニヒリズムの初期の概念を生み出したのはキルケゴール、それを現代的な概念にして広めたのはニーチェです。ニーチェの没後から100年以上が経過した現代で、ニヒリズムが10代の間で再び流行の兆しをみせて居るのです。

しかし、現代で流行しつつあるニヒリズムは今までのものとは異なる「陽気なニヒリズム」と言うのがガーディアンの主張。従来型のニヒリズムが「人生に重要なものなんてないんだ…… 私の人生は、一体なんなんだ……」と言ったものであるとするならば、陽気なニヒリズムは「人生に重要なものなんてないんだ!だったら人生を楽しもう!」と言う様な考え方だとの事。10代の若者の間で広まって居る、「洗剤を食べる」「コンドームを鼻からすすって口から出す」といった危険な遊びをTwitterやInstagramなどのSNS上に投稿すると言う流行が、陽気なニヒリズムを助長して居るとガーディアンは主張して居る。


一方で、「陽気なニヒリズムを通して幸福になろう」と主張する若者も現れて居る。アメリカ・バーモント州のハーウッドユニオン2年生のElias Skjoldborgさんもその1人。Skjoldborgさんは、同校で開催されたTEDxカンファレンスで、陽気なニヒリズムに関する講演を行った。

この講演の中で、Skjoldborgさんは、同じ学校の生徒に向かって「あなたが今死んだとしても、大局的に見れば何も変わりません。もしあなたが生まれなかったとしても、誰も気づきません」と語りかけました。しかし、従来型のニヒリズムと異なるのは、この後に彼が「人生に意味がないと言う事は、悲しい事ではありません」と続けた点。Skjoldborgさんは、「もし私たちの人生に価値がないとするならば、意識の一瞬一瞬において幸せを見出す方法を探すと言うのが私たちにできる唯一の事なんです」と訴えた。

「徹底的にすべてが無意味」としたニヒリズム(虚無主義)が、明るいとは?。ニーチェの思想は、厭世主義(ペシミズム)を消極的ニヒリズムとするならば、「能動的ニヒリズム」といえる。“永遠回帰"ですべてが無意味と直視しながら、さらに“力への意志"でそれを積極的に肯定する事を求める。ニーチェの哲学は考えすぎた。「真正のニヒリズム」とは、ただすべてが無意味である事の「明晰な直観」でしかないと論じる。
ニヒリズムは克服したところで何も無い。時間とは? 客観的世界とは? 私とは? 明晰な考察は、ソクラテスからデカルト、サルトルらの議論も踏まえ、過去も未来も存在しない事、客観的世界も、<私>の存在すら幻想にすぎない事を喝破する。そうした態度によって、人生に、世界に向き合うとき、客観的世界はくずれ、「あっけらかん」とした明るさが広がるのだ。従来では、ニヒリズムに対して「個人的な幸福と喜びだけを追い求める様になり、利己心を助長する」と言う批判が存在しました。しかし、ガーディアンは、TEDxで「陽気なニヒリズムを通して、幸福になろう」と言うメッセージを発した若者たちには、「むしろ陽気なニヒリズムの結果、コミュニティ志向になる」と言う特徴があると主張して居ます。私も最近はニヒリストだから、せめてこの若者たちの様に明るいニヒリズムを体現して行きたく思います。

 

【9分で解説】ニーチェの言葉【モチベーション】

「ニヒリズム」から出発しよう。この世にはなんの意味もない。だからって虚無主義に陥らないで。「意味なんかない」からこそ、「意味と遊べる」んだよ。それが「天」と「地」とを結ぶ生き方です。

 

もし昭和の美人女優たちが同じ年齢のまま現代にタイムスリップしてきたら、どんな姿なのでしょう。昭和の美人女優たちを「今っぽく」してみた動画が話題になっています。

動画に登場する女優は、原節子、高峰秀子、若山セツ子、山本富士子、八千草薫、岡田茉莉子、南田洋子、若尾文子、司葉子、デヴィ夫人、岩下志麻、加賀まりこ、吉永小百合、ひし美ゆり子。

昔の写真でも十分綺麗ですが、もし現在若者だったらこんな風に見えるのですね。

動画には「むしろ今の芸能人達よりも美人」「今の人も可愛いけど、前の人はほんんんっとにきれい」「やっぱり美人はいつの時代も美人」などのコメントが寄せられています。

 

昭和の美人女優を今っぽくしてみました #1

昭和の美人女優を今っぽくしてみました 

 

 

===「レコードの思い出」===

----「レコード店の紹介」------

年下の知り合いが好きなCD屋はタワーレコードだ。そしてディスクユニオンを悪く言う。タワーレコードは新しいし古ぼけて居ないと言う。果たしてそうか?「タワーレコード」も「 HMV」も最早古く成った。まあ、タワーレコードは品揃えではこの店に敵うCDショップはないだろうし、最近に成ってアナログ館を作った。

新宿駅直結のフラッグス内にあるTOWER VINYL SHINJUKU(タワーヴァイナルシンジュク)は、売り場面積約170坪。クラシックを除く全ジャンルを扱い、在庫数は約7万枚(うち中古レコード約4万枚)を取り揃える。解放感溢れるガラス張りの店内には、大型のヴィンテージスピーカーを設置。「アナログ・サウンドを聴きながら買い物を楽しめる」として居る。

中古レコード・CDを扱って居る。ディスクユニオンに対抗するつもりなのか。。。

 
  • Xでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

最新の画像もっと見る

最近の「Weblog」カテゴリーもっと見る

最近の記事
バックナンバー
人気記事