記憶リセットして、ホビット1部から王の帰還まで通して観たい。圧倒されすぎて感想の言葉が何も出てこなそう。王の帰還観た後がそうだったし。
ホビットプレミア、ZIPで流れた!
オーランド一押し!!
レゴいち押し!!!でも父上のアップも出た!!!
レゴ相変わらずすごいカオでアクションしてて笑った(//∇//)
オーランドのインタビューけっこう流れたな~(ΦωΦ)
@machidamamamya 動画あがってる他局のもの(マーティン中心)とほとんど同じですが、ZIPはオーリー中心で、インタビュ一長めでした。
予告編もレゴ中心で、でも父上のアップとトーリンも目立ってました。
バルドが目立たなかったのが残念!
オーリーとルーク、仲良いですね☆
GoogleChrome experiment、中つ国の旅、「湖の町」と「スランドゥイルの館」も訪問出来るようになりました。闇の森のエルフとエレボールのドワーフの歴史を語ってくれる仕掛け絵本が楽しかったです^^ http://middle-earth.thehobbit.com
文芸系や映像系の翻訳者の一部に、元の英文の構造が見えるような日本語はダメという考えがあるのは知っているけれど(賛成しているワケじゃないけれど)、意訳というのはそのまま単語レベルで移し替えたら意味が通じない場合に、全体としての「内容」を記述するということで(続く)
(承前)肝心の内容を理解していない「意訳」と称するものは、単なる作文かでっち上げでしょと。意訳するには、内容をちゃんと理解しておかないと。トレイラーとかで100%の内容理解が不可能な場合は、変に技巧に走らずに、素直に訳しておくべきだよ。
@ariel_tempest ビルボのおうちの食糧庫でおなじみの食べ物が沢山有るよ♪ドイツ☆
私一人だと、どれを食べるか迷っているうちに時間が無くなっちゃって食べそびれるんだよねー←馬鹿なの?うん、馬鹿なの・・・
英語覚えないと、と焦っていると何故か独語の勉強がはかどる皮肉w
@MiddlielHobbit こんばんは。
ワープレは、メインが完成披露試写会なのかそれ以外はあっさりでしたね。でもあと10日後には我々も見れちゃっているという・・・(#^.^#)
スクートの預け荷物の申し込みはネットでやりますか?
@MiddlielHobbit 個人旅行でないので迷いますよね、旅行社経由なのか各自申し込みなのか。
ネットの2倍位になるようです、空港だと。
私は7Kぎりぎりどうかなのでまだ迷ってますが、帰国便はお土産を沢山買いたいのでネットで申し込んじゃいたいです。
あと免税品の扱いも不明…
@MiddlielHobbit 最終日程表と、eチケットを印刷して持参するようです。
eチケは往復の飛行機チェックインに必要ですし(ANA便だと国内ではあまり使いませんがFRでは必須でした)、最終日程表は集合場所や集合時間などが表記されているのではと思います。
@MiddlielHobbit 来年は最後の最後の本当に最後だからもっと何か盛り上がるような気がします☆
ライブストリームでも観られるようにWifiとタブレットもあるとなお楽しめますよね。
ディスプレイも楽しめそう。
NZだったらスマウグに食べられながら行くのか・・(飛行機)ww
映画「ホビット」に登場するアイテムの3Dプリントデータがダウンロード可能に - 日本では2014年2月28日(金)公開予定で、3分間の予告映像が公開されている映画「ホビット 竜に奪われた王国」ですが、マイクロソフトとワーナー... ow.ly/2BVW29