PC GAME (steam 版) の紹介

【Wizardry外伝】五つの試練 (steam)

◎公式版
◎非公式版

<産経抄>『星の王子さま』を届けてくれた名訳 2024/7/31 05:00

2024年08月01日 10時25分18秒 | 産経新聞

富や幸運をつかさどるギリシャ神話のヘルメスには、神々の使者という顔もある。遠い昔、人間界が神界と交信する際、神々の言葉を伝えたのがヘルメスだった。伝令、通訳。平たく言えばそうなるが、帯びた任務は重大である。

ヘルメス(Hermēs)ギリシャ神話で、<g-bubble jscontroller="QVaUhf" data-ci="" data-du="200" data-tp="5" jsaction="R9S7w:VqIRre;" jsshadow="">オリンポス</g-bubble><g-bubble jscontroller="QVaUhf" data-ci="" data-du="200" data-tp="5" jsaction="R9S7w:VqIRre;" jsshadow="">十二神</g-bubble>の一。 ゼウスとアトラスの娘<g-bubble jscontroller="QVaUhf" data-ci="" data-du="200" data-tp="5" jsaction="R9S7w:VqIRre;" jsshadow="">マイア</g-bubble>との子。 神々の使者を務めるほか、富と幸運の神で、商業・発明・盗人・旅行者などの守護神。 ローマ神話<g-bubble jscontroller="QVaUhf" data-ci="" data-du="200" data-tp="5" jsaction="R9S7w:VqIRre;" jsshadow="">メルクリウス</g-bubble>(マーキュリー)にあたる。

 

 

ギリシャ神話で嘘をつく神は誰ですか?
 
ギリシア神話の神々の中で、とても神とは思えないような厚顔無恥な存在がヘルメスローマ神話ではメルクリウス)。 他の神々が慎んで隠しておこうとしている真実を平気で明るみに出したり、澄ました顔で厚かましい嘘を平気でつく。 しかも、目から鼻へ抜ける才知の持ち主で、何より得意としているのはなんと盗み。Dec 24, 2020

 

 

 

 

 

 

▼海外の文学作品を自国の言葉で紹介する翻訳の仕事は、「現代のヘルメス」だろう。広く読まれている名作は、優れた翻訳を抜きには語れない。明治生まれの仏文学者、内藤濯(あろう)氏はその作品の序文に胸を揺さぶられ、日本語訳を引き受けたという。

 

内藤濯の読み方は?
 
内藤洗(ないとうあろう、1883年7月7日 - 1977年9月19日)は、日本のフランス文学者、評論家、翻訳家、エッセイスト。

 

 

▼<おとなは、だれも、はじめは子どもだった>。サンテグジュペリ作『星の王子さま』である。わが国で最も読まれているのは、「内藤濯訳」だろう。原題は『ル・プチ・プランス(小さな王子)』という。邦題を『星の―』に変えて読者に届けたのは、内藤氏の発案だった。

▼「かんじんなことは、目には見えない」「砂漠が美しいのは、どこかに井戸をかくしているからだよ」。大事なものを忘れた大人たちの胸に、王子の台詞(せりふ)は時代を超えて突き刺さるのだ。それは王子の言葉であり、内藤氏の言葉でもあるのだろう。

▼「私のふるさとは、私の子供時代である」とサンテグジュペリは言った。いまでは数多くの日本語訳が出版され、作品の魅力もさまざまに語られる。初めに内藤氏という〝ヘルメス〟を得たことは、作家にとって、日本の読者にとって、幸運な巡り合わせと言えるかもしれない。

▼飛行士でもあった作家は第二次大戦中の1944年7月31日、地中海上空を偵察飛行中に消息を絶ち、機体の残骸が数十年の後に海中で見つかった。物語の「王子」をなぞるように姿を消してからきょうで80年。内藤氏の訳が世に出てからもすでに71年がたつ。


最新の画像もっと見る

コメントを投稿