8月16日は
京都五条烏丸の
つながりカフェsobanomi にて
まりあ(vo)
武藤ケンイチ(g)
でした
ボサノバと日本の歌、ということで
Vo te contar ("Wave")
O pato
Mi cocodril verde
What a wonderful world
のびろのびろ大好きな木
瀬戸の花嫁
など、
最後は
翼をください
ふるさと
をお届けしました
まりあさん、ポルトガル語、スペイン語、英語、と多言語を駆使されるシンガーです
僕も歌で参加しまして、
They can't take that away from me
And I love her
久しぶりにガットギター弾きました♪
大八木さんによります、蓄音機鑑賞会もあり!
ライブ後はお客様、お店のご夫婦交えて、
生き物の共生の話なんかに、花が咲き、
とてもいい時間を過ごさせていただきました
つながりカフェsobanomi
http://www.sarrasin-kyoto.com/12388123941236412426124591250112455sobanomi.html
は、京都地下鉄五条駅から徒歩5分くらい、
町家を利用したリラックス空間です
ごろ寝もできます(笑)
京都五条烏丸の
つながりカフェsobanomi にて
まりあ(vo)
武藤ケンイチ(g)
でした
ボサノバと日本の歌、ということで
Vo te contar ("Wave")
O pato
Mi cocodril verde
What a wonderful world
のびろのびろ大好きな木
瀬戸の花嫁
など、
最後は
翼をください
ふるさと
をお届けしました
まりあさん、ポルトガル語、スペイン語、英語、と多言語を駆使されるシンガーです
僕も歌で参加しまして、
They can't take that away from me
And I love her
久しぶりにガットギター弾きました♪
大八木さんによります、蓄音機鑑賞会もあり!
ライブ後はお客様、お店のご夫婦交えて、
生き物の共生の話なんかに、花が咲き、
とてもいい時間を過ごさせていただきました
つながりカフェsobanomi
http://www.sarrasin-kyoto.com/12388123941236412426124591250112455sobanomi.html
は、京都地下鉄五条駅から徒歩5分くらい、
町家を利用したリラックス空間です
ごろ寝もできます(笑)