『Go To トラベル キャンペーン』を日本語で名付けるとしたら、なんて名前にする?
旅行に行こう
→この表現はおかしい?よく使うけどね。
そうだ!京都行こう!
→盗作になってしまう?
物より思い出キャンペーン
→盗作になってしまう?
しかもキャンペーン付いてるし。
観光地へ出かけよう
→ありきたり過ぎる?
非日常を味わう
→イメージわきにくい?
キャンペーンって、よく使うけど(^_^;) そもそも何?
ググる。
宣伝活動なのか・・・。
それなら、
旅活 たびかつ
→いいと思ったけど、検索したら何やらもうあったからナシね。
宿が待っている
→なんじゃそりゃ?って感じ(笑)
旅の計画 有言実行
→(笑)
やっぱ、キャンペーンって付けてもいい?
国内旅行キャンペーン
→もうあるか(^_^;)
そしたらもう、
Go Toキャンペーン でいいワ。
と思う今日この頃。
いかがお過ごしでしょうか。
開始日が今じゃねぇぞ!って感じだけど。
どうすりゃいいんだ(ー_ー;)
コロナのバカヤロー!
今日も一日おつかれSummer!
んで まずー
昼休みでした〜