ジフニ見事 TIME 100 に選ばれましたね
The 2011 TIME 100はここをclickしてね
ワールドスターピ(英語名Rain、本名チョンジフン)が米国の時事週刊誌タイム(TIME)が発表した2011年に世界で最も影響力のある人物100'(以下'タイム100')に最終選定された。
Rainはタイムが21日(現地時間)に発表した'タイム100'のリストに、バラクオバマ米大統領、ヒラリークリントン米国務長官、アナウンサーオプラウィンフリー、ミャンマーの政治家アウンサンスーチー夫人などと一緒に含まれている。
最近、ネチズンを対象に、タイムのウェブサイトを介して行われた『最も影響力のある人物の投票』で1位に上がったRainはタイム誌が選定されてきている'タイム100'にも2011年の最終選定され、'ワールドスターとしての面貌をもう一度誇示した。
Rainの今回の'タイム100'選定は初めてではない。
去る2006年にも韓国のアーティストで初めて'タイム100'のリストに名を連ねたRainはこれで韓国はもちろんアジアで初めて2回以上の'タイム100'に選ばれたアーティストに記録されるようになった。
米国でも3回以上の'タイム100'に選ばれたアーティストは、ハリウッドスターのジョージクルーニーが唯一だ。
Rainと一緒に今回の'タイム100'に選ばれたアーティストは、カナダ出身の歌手ジャスティンビーバー(Justin Bieber)と、今年のグラミー賞最優秀男性パプボコルパフォーマンス賞を受賞したブルーマスター(Bruno Mars)、最近の来韓公演を持つこともしていたスティング( Sting)、映画『不思議の国のアリス』のヒロインのミワワシコウスカ(Mia Wasikowska)、映画俳優マークウォールバーグ(Mark Wahlberg)などである。
これにRainは来る26日(現地時間)、米ニューヨークで開かれた'タイム100'の公式パーティーに招かれ、24日午後19時30分、仁川(インチョン)空港を通じて出国する予定だ。
この日のパーティーには、ミシェルオバマ米国のファーストレディを含め、今回の'タイム100'に選定された、世界各国の著名人たちが大挙参加することと知られた。
一方、現在、映画『レッドマフラー』(仮題)に出演中のRainは映画の撮影スケジュールを消化するために、来る28日午後17時35分に帰国する予定だ
2006年に続いて2度目の受賞
本当にね・・・去年はいいこともたくさんあったけど、つらかった事もいろいろあったよね・・
でもジフニは前だけ見て弱音を吐かず頑張ってきました
NYにジフニの映画の看板があがったとき本当に嬉しくて・・・ジフニと一緒に喜びました
ジフニが受賞した時も本当に嬉しくて・・ジフニと一緒に喜びました
つらい時は共に悲しみを分かち合い
うれしい時は共に喜びを分かち合う
ジフニと私たちはいつも一緒です
24日に9周年を迎えるジフニにとって最高の贈り物だね
表彰式で誇らしげなジフニが見れることを楽しみにしたいと思います
2006年の時に受賞してインタビューに答えてた時のジフニの写真をさがしてきました
ジフニの穏やかな・・そして本当に嬉しそうな笑顔が今も記憶に残っています
その笑顔を見て私も本当に幸せな気持ちになりました
私たちにたくさんの幸せをくれるジフニ
TIME 100 受賞 本当におめでとう
wataameさんから・・・
tonchanから・・・
ukyuさんから・・・
こっちこいよっ
더 가까이 와
ジフニ 2度目の受賞おめでとう
私はいつもあなたを誇りに思っています
これからも一緒に生きていこうね
ジフニの最新情報、見つけ次第随時つぶやいております
最新情報が気になる方は定期的にツィでご確認ください
LOVE2のTwitterはここをclickしてね
24日はジフニの9周年です
よかったらお祝いチョキチョキお願いしまーす
さっさと寝ます
ジフニ本当におめでとう
ではでは今日も1日ありがとう
おやすみなさーい
ほんま 夕べ嬉しくて 嬉しくて
幸せな気分で寝たら ジフニが出てきた
何故だか ジフニがすごーい太ってて
おすもうさんにするみたいに
背中をびしっと大きな背中を 叩きました
ジフニやったね
アタシ達も頑張ったぜ~
ともに分かち合うって素晴らしい
できることなら 手を取り合って 分かち合いたいな
さあ 今日も ジフニの夢みるぞ
こんなすごい人を好きになって、
私って最高の幸せ者です
ジフニ
授賞式のあなたの姿を想像しただけで
胸がいっぱいです
いつも沢山のプレゼントありがとう
昨夜は嬉しすぎて
眠れずトマンジャ1~2話また観てから
寝ました
毎日寝不足だわ
ジフニも嬉しくて眠れなかったのでは
今日は職場の飲み会でした
キブニ チョア
シホリンさんのお知らせでギリギリ セーフ
観れるといいな
時間が経つにつれ~
喜びが大きくなって
授賞式=レッドカーペットにタキシード
考えただけでニンマリ
タムさん
ピッタシの曲ありがとうございます
ナンは師匠の作った曲
ジフニツィも嬉しいよ
ジフニの歌ではありませんが、私の好きな曲です。「ベートーベンウィルス」の挿入歌です。YOU TUBEで「ガチョウの夢」と検索すれば聴けますので聴いてみて下さい。ちなみに「거위」(ガチョウ)はトマンジャにも出て来た単語ですね。あのカチカチのフォークも刺せない中国料理の材料でしたね。
強く夢を持てばいつか叶えられる・・・ジフニに通じる歌です。
난 난 꿈이 있었죠
ナン ナン クミ イッソチョ
私は、私は夢があったわ
버려지고 찢겨 남루하여도
ポリョジド ッチキョナmルハヨド
捨てられ引き裂かれぼろぼろになっても
내 가슴 깊숙히 보물과 같이간직했던 꿈
ネ カスmキpソギポムrグァガッチカンジッケットンクm
私の胸深く宝物と一緒に大切にしまっていた夢
혹 때론 누군가가 뜻모를 비웃음
ホkッテヌン ヌグンガガトゥッモrrピウッスm
ある時には誰かが意味なくあざ笑い
내 등 뒤에 흘릴 때도
ネ トゥンティエ フrリrッテド
私の背中に浴びせても
난 참아야 했죠 참을 수 있었죠
私は我慢せねばと我慢できたのよ
그 날을 위해
ク ナルr ウィヘ
その日のために
*
늘 걱정하듯 말하죠
ヌr コkチョンハドゥマラジョ
いつも心配して言うでしょ
헛된 꿈은 독이라고
ホットゥエンクムン トギラゴ
むなしい夢は毒だと
세상은 끝이 정해진 책처럼
セサンウン クチ チョンヘジン チェkチョロm
世界は終わりが決まった本のように
이미 돌이킬 수 없는 현실이라고
イミ トリキr ス オンヌン ヒョンシリラゴ
すでに振り返れない現実だと
그래요 난 난 꿈이 있어요
クレヨ ナン ナン クミ イッソヨ
そうよ、私は、私は夢があるの
그 꿈을 믿어요 나를 지켜봐요
ク クムr ミドヨ ナrr チキョバヨ
その夢を信じるわ、私を見守ってね
저 차갑게 서 있는 운명이란 벽 앞에
チョ チャガpゲソインヌン ウンミョンイランピョkアペ
あの冷たく立ちはだかる運命という壁の前に
당당히 마주칠 수 있어요
タンタンヒ マジュチr ス イッソヨ
堂々と立ち向かえるわ
언젠가 나 그 벽을 넘고서
オンジェンガ ナ ク ピョグrノmゴソ
いつか私その壁を乗り越えて
저 하늘을 높이 날을 수 있어요
チョ ハヌルr ノッピ ナルrス イッソヨ
あの空を高く飛べるわ
이 무거운 세상도 나를 묶을순 없죠
イ ムゴウン セサンド ナrr ムックrスンオpジョ
この重い世界も私を縛ることはできないわ
내 삶의 끝에서
ネ サrメ クテソ
私の人生の終わりで
나 웃을 그 날을 함께 해요
ナ ウッスr ク ナルr ハmケヘジョ
私が笑う日、一緒に笑って
*
*~*(繰り返し)
ジフニの影響力
コンサートがあれば ファンの経済への影響は驚くほど大きいです。
交通機関 宿泊 そして 美容
CMも韓国で NO1 !!
ワールドスター大賞!!
韓国広報大使
中国の砂漠防止活動キャンペーン
若いのに 尊敬します。
だからジフニを心から応援したいと思っています。
タムさん
今日の「ナン」 以前アップして下さった時に 私は手書きでノートに書いていました。
~すれば ~するほど のお勉強でした。
밟히면 밟힐수록 더욱 강해지는 잡초같은 날
踏まれれば 踏まれるほど 強くなる雑草のような俺(踏まれれば 踏まれるほど 強くなってゆく 俺)
ジフニの人生のようだ とタムさんが語っていたような・・・
タムさん 私の頭では覚えられないのですが、心では覚えています。
いつも ありがとうございます。
akemiさん 貴重なサンドゥをありがとうございます!!
サンタクロースが来た気分です!!
今日は 嬉しい日!!
フルハウス ノーカット版 ・・・かな?
物思いにふける時間が長かったり、うろつく時間が長かったり
私 二つ同時にスタートさせ 比べたことがありました・・・
これもジフニの影響
シホリンさん ジフニのツイのお知らせありがとうございます!!
授賞式のチケット 見せてもらえて嬉しいです!!
本当に ジフニおめでとう!!
そう言いつつも、さっきやっとパソ開けたから
ちょこっとうろついてます
ジフニ、ツイってたんですね
毎日、何か呟いて欲しいなぁ
2006年に、必死でまわりの人に
ジフニが凄い人だという事を説明したなぁ。。。
あれから毎年、頑張ってポチしましたよ
本当に嬉しくて何度でも言いたいです
ジフニ、おめでとう
さて、急げ~
23日(土)夜9時の『ニュース9』出演/ファンの皆さんの多くの応援と視聴お願い致します。
JTのツイにあがってました
逃亡者見てたのと同じ・・
ここから見れますよ~~~
http://able.kbs.co.kr/live/
11時から見れるように用事片付けてきます
苦しくても、悲しくても、
ステージの上にはRAINの世界がある。
そこから感じるあなたのエネルギーに
いつも力をもらっていました。
ステージ笑顔で頑張っているRAINが大好きです
TIME100おめでとうございます。
知り合いから連絡を頂いてLOVE2にきて
胸が一杯になってしまいました。
うれしいです、
笑顔でなく、私はうれし泣きをしています。
あきらめない気持ちが、希望に続くんですね。
日本のRAINファンも復興のため、あきらめない気持ちを
持ち続けていくことが大事ですね。
ありがとう、、、、、
受賞できるほど努力してくれてありがとう、、、、
RAINのおかげで、もう1度頑張りたいと思います。
今日は、胸を打ちぬかれた気分です、
RAIN,これからも、元気と勇気を日本にお願いします
おめでとうなのにお願いしてごめんね
私もこつこつと、ひたすらに頑張りますね、
(小さなことからこつこつとです)
RAIN
おめでとう
ほんとによかった
オンライン投票ではダントツの1位だったし~
「アサシン」でアメリカでの知名度も上がってるだろうしほんとに嬉しいね
タムさん、ありがとうございます
なんてピッタリな歌詩でしょう
改めて聞き返したい
ジフニおめでとう愛してるよ
ツィみてきてね
ではでは仕事に戻ります。
そしてジフニ
2度目の受賞おめでとう
世界中でたった100人の中に二度も選ばれ、本当にジフニのファンでいることを誇りにかんじる瞬間を何度もいただき本当に本当にジフニのファンで良かったと思っています。
ちょっとたてこんでいますのでこれにて失礼します
ジフニと同じくらいLOVE2に感謝
タイム100受賞おめでとう
とってもうれしいです。
すごく、元気もらえたわ。
ありがとう。
ジフニ、だいすきだよ
2006年のジフニのチョキ2をありがとう
若くて可愛いジフニですね
今回はもっと大人の男って感じのジフニでしょうか?
写真とか沢山見たいですね~
ジフニ~おめでとう~
アシアで初めての2回目ですし韓国の方も誇りでしょうが
私達も雲として誇りに思います
タムさんの訳された歌詞のように
夢を一つずつ成し遂げているジフニですが
これからも身体に気を付けて下さいね
wataameさん、とんちゃん、ukyuさん
今日もチョキ2をありがとう~
ジフニ~また私達を幸せにしてくれてありがとう
ジフニ~大好きだよ~
昨夜は嬉しくて喜んでいたけれど
今朝は実感がわいてきてウルウルしています
本当に良かった
나 이제 나의 꿈들을 하나씩 이뤄갈꺼야
나 누가 뭐라고 해도 나 내가 말했던대로
나 이제 나의 모든 걸 하나씩 보여줄꺼야
俺はここまで来たんだ、俺は怖くない
これから俺の夢を一つずつ成し遂げてやる
誰がなんと言おうと俺は自分が言ったとおりに
俺の全てを一つずつ見せてやる
날 언제나 믿어준 친구들과
하늘에서 날 지켜보는 어머니와
그 동안 내가 흘린 땀을 위해서라도
난 절대 쓰러질 수 없어
俺をいつも信じてくれた友達や
空から見守ってくれるお母さん
いままで俺が流した汗のためにも
俺は絶対倒れられない
나 여기까지 온거야 나 두렵지 않나
나 이제 나의 꿈들을 하나씩 이뤄갈꺼야
나 누가 뭐라고 해도 나 내가 말했던대로
나 이제 나의 모든 걸 하나씩 보여줄꺼야
나 여기까지 온거야 나 두렵지 않나
나 이제 나의 꿈들을 하나씩 이뤄갈꺼야
나 누가 뭐라고 해도 나 내가 말했던대로
나 이제 나의 모든 걸 하나씩 보여줄꺼야
俺はここまで来たんだ、俺は怖くない
これから俺の夢を一つずつ成し遂げてやる
誰がなんと言おうと俺は自分が言ったとおりに
俺の全てを一つずつ見せてやる
俺はここまで来たんだ、俺は怖くない
これから俺の夢を一つずつ成し遂げてやる
誰がなんと言おうと俺は自分が言ったとおりに
俺の全てを一つずつ見せてやる
こんな日はやはり、この歌でしょう。去年1度書き込みした歌ですが、またUPします。今の書き方とは違っていますが以前に載せたままです。
「나」
내가 이루고 싶은 꿈을 향해 걸어갈 때
끝이 보이지도 않는 길을 향해 걸어갈 때
주위의 모든 사람들 계속 안되는 이유들만
내게 말해대고 계속 겁을 주고 나를 주저 앉히려했지만
나는 믿었어 날 나는 알고 있었어 날
밟히면 밟힐수록 더욱 강해지는 잡초같은 날
비바람이 불어와도 넘어지면 일어나고
결국엔 세상앞에 환한 피우고 마는날 say!
叶えたい夢に向かって歩く時
終わりの見えない道に向かって歩く時
周りの人たちはずっと駄目だという理由ばかり言って
俺を脅かし止めさせようとしたが
俺は自分を信じてた、俺は自分を分かってた。
踏まれれば踏まれるほど強くなる雑草のような俺
雨風が吹いても、倒れたら起き上がり
結局世界の前に明るく立つ
나 여기까지 온거야 나 두렵지 않나
나 이제 나의 꿈들을 하나씩 이뤄갈꺼야
나 누가 뭐라고 해도 나 내가 말했던대로
나 이제 나의 모든 걸 하나씩 보여줄꺼야
俺はここまで来たんだ、俺は怖くない
これから俺の夢を一つずつ成し遂げてやる
誰がなんと言おうと俺は自分が言ったとおりに
俺の全てを一つずつ見せてやる
내가 지금 여기 서있는 이 무대까지
절대로 오지 못할꺼라 말을했지
하지만 나는 내가 여기서있는 모습을
잠이들때마다 일어날때마다 눈앞에 떠올렸어
또 이래서 안된다 넌 그래서 안될꺼다
그런 말 들을 때마다 나는 더욱 힘이 났어
포기하고 싶을때나 주저앉고 싶을때면
그 말들을 계속 떠올리며 미소를 지으며 일어났어
俺が今立っているこの舞台に
絶対来れないって言っただろ
だけど、俺はここに立ってる姿を
寝ても覚めても目の前に浮かべてた
だからいけない、そうだからいけない
そんな言葉を聞くたびにかえって力が湧いた
諦めたいとき坐りこみたいとき
ずっとその言葉が浮かぶとき俺は微笑んで起き上がった
いろんな事あったけど 良かった
ほんとにうれしい
一度目の受賞の時は ジフニを知らなかったけど
映像を見るとあんなに良い笑顔で
今回も ジフニの輝く笑顔を 期待して待ってます
これからも 良い影響を私たちに 与えて欲しいですね
外見もだけど ジフニ かっこいいよ