本当なら今日はコンサートのはずだったんだけど、中止
事務所から追加のお知らせがあがってたので、今日も翻訳機にかけたものをペイントしました
参加される予定だったみなさんがどうされたかすごく心配です
間際になっての中止だったので、飛行機代やホテル代はまずキャンセルしても戻ってこないし思うしね
中止とわかってても行かれたのかな??
せめてチケット代だけでも払い戻しがうまくいきますように・・・
こんなことしか願うことができなくてごめんなさい
延期ということは、今後またコンサートがあるのかな・・とも思うけど、このあたりも今後のお知らせを待つしかないしね・・・
何かわかればまたお知らせしますね
さてさて昨日の2000年代最高の韓流スター賞を受賞の映像、norinoriさんとyoshimeさんから日本語字幕付き届いております
norinoriさん、yoshimeさんありがとう
日本サイトにも記事あがってたので、はっときます
Rain(ピ)、「BOF」で2000年代最高の韓流スター賞を受賞
歌手で俳優のRain(ピ)が、2000年代最高の韓流スターに選ばれた。
1日午後、釜山で韓流メガイベント「2016 Busan One Asia Festival」(BOF)開幕公演が行われた。
この日の公演には、プレゼンターとしてRainがVCRで登場し、意味のあるメッセージを伝えた。また、「2000年代最高の韓流スター賞」も受賞した。
Rainは歌手であり俳優、2つの分野で、全ての韓流スターを超え、“グローバルスター”と認められ、いまも海外活動を展開。Rainは2000年代中盤、最も熱く海外で活動していた当時の心境を伝えた。
Rainは「公演で回りながらたくさんのことを感じた。どこに行っても韓国の代表という考え、頑張らなければいけないという考え。それは僕だけでなく、海外で活動する他の歌手も同じだと思う」と格別な気持ちだったと説明。
特に「2004年にアジアツアーを展開し、“上手くいくだろうか”と思った。東京ドーム公演を男性ソロ歌手として初めて行ったので、プレッシャーがすごかった。試行錯誤があったが成功したし、MTVで初めてアジアグランドスラムを達成した。最高の思い出だ」と伝えた。
そして、「K-POPを広めた功労のあるグループ、今後無限の可能性があると予想される」とし、後輩グループ少女時代の公演を紹介し、温かい先輩の姿を見せた。
Rainは現在、中国・上海でドラマ撮影に励んでいる。
ジフニは本当なら今日汕頭に行く予定だったんだけど、当然そのまま上海なのかなぁ・・・
1日の写真みたいだけど、あがってたのでお借りしてきました
今はドラマの撮影がうまくいくことを願うのみです・・・
ジフニ、頑張ってね
今日のキャプは昨日の続きの2000年代最高の韓流スター賞を受賞映像です
ちょっと枚数たくさんだけど、最後まではっときますね
今日もかなり似たりよったりのキャプだけどね
こっちこいよっ 더 가까이 와
ジフニ どうしてますか?
残念だけど、仕方ないしね・・・
今日もとりあえず頑張ろうね
ジフニの最新情報、見つけ次第随時つぶやいております
最新情報が気になる方はツイやFacebookでご確認ください
LOVE2のTwitterはここをclickしてね
LOVE2のFacebookはここをclickしてね
LaSongしばらく貼っときます
よかったら1日1回見てください
僕には愛しすぎる彼女 AMAZONはここをclickしてね
僕には愛しすぎる彼女 楽天はここをclickしてね
僕には愛しすぎる彼女 YAHOOはここをclickしてね
残念だけど、仕方ないしね・・・
今日もとりあえず頑張ろうね
ジフニの最新情報、見つけ次第随時つぶやいております
最新情報が気になる方はツイやFacebookでご確認ください
LOVE2のTwitterはここをclickしてね
LOVE2のFacebookはここをclickしてね
LaSongしばらく貼っときます
よかったら1日1回見てください
僕には愛しすぎる彼女 AMAZONはここをclickしてね
僕には愛しすぎる彼女 楽天はここをclickしてね
僕には愛しすぎる彼女 YAHOOはここをclickしてね
~♡~♡~☆사랑하는 지훈씨에게♡~♡~♡~☆
“*인생을 성공으로 안내하는 위인들의 레시피*
이 세상에 오래 지탱하는 것은 없다. 커다란 기쁨도 다음 순간에는 이미 생기를 잃고 또 다음 순간에는 더욱 그것이 희박하게 되며, 결국은 자기도 모르는 사이에 흔적마저 없이 된다. 그것은 마치 물위에 생긴 파문이 마침내 평범한 물 표면으로 휩쓸려 들어가는 것과 마찬가지이다. - 몽테뉴”
항상 기운을 주셔서 고맙습니다
용기를 주셔서 고맙습니다
영화와 드라마 그리고 무대의 지훈씨과 만날수 있기를
진심으로 기대하고 있습니다
건강에 조심 하시고
앞으로도 훌륭한 활약, 좋은 모습을 많이 보여 주세요
nao씨가 마음을 담아 지훈씨를 그려주었습니다
멀리 일본에서 nao씨와 계속 계속 응원하고 있겠습니다
사랑과 감사와 존경을 담아
RAIN 비 정지훈 그 이름이 최고로 빛이 나도록!!
☆Raimy & nao 올림☆
norinoriさん、yoshimeさん~翻訳の映像をありがとう~
どこに行っても韓国の代表という思いで頑張る姿がいいですね~
何をするにしても努力するジフニが素晴らしいですね~
この努力がkameにはないので本当に尊敬します
ジフニ~撮影はまだありますか?体に気を付けてね
ジフニ~大好きだよ~
頭を使うのも疲れるね
さてさて台風どうなのかな・・・
京都は今日はくもりみたいだけど・・・
みんなも気をつけてくださいね
ではでは昨日も1日ありがとう
kameさんもありがとう
もうちょい寝ます
おやすみなさーい