時代劇の台詞で『何奴!?』ってよく使われるよね。
何奴だよ!なにやつ!
何か考えてみると…まぁ、漢字で意味は分かるんだけど、何者と何奴はまた少しニュアンスが違うのかな?
昔の人は何奴が普通だったんだろうね。まぁ、上流階級の侍とかか使ってた言葉なんだろうけど…。
でも、昔のお侍さんが現代の若者の言葉を聞いたら、それはそれで何奴に匹敵するぐらいのインパクトはあるんだろうなぁ。
『ぱねぇ!』とか『ディスる』とかお侍さんからしたら『何じゃ?それは?』ってなるんだろうね。
言葉もいろいろと進化してきて、今では死語になってしまった言葉もたくさんあるからね!
『めんごめんご』とか今は絶対使わないよね(^_^;)
アニメのキャッツアイを観てたら、瞳さんが『めんごめんご』を普通に使ってたなぁ(笑)
やはり、時代が違うんだねぇ…(^_^;)
あっ!画像はサントリーさんのとろけるカフェオレイチゴチョコレート!これが旨いんだなぁ。
何奴だよ!なにやつ!
何か考えてみると…まぁ、漢字で意味は分かるんだけど、何者と何奴はまた少しニュアンスが違うのかな?
昔の人は何奴が普通だったんだろうね。まぁ、上流階級の侍とかか使ってた言葉なんだろうけど…。
でも、昔のお侍さんが現代の若者の言葉を聞いたら、それはそれで何奴に匹敵するぐらいのインパクトはあるんだろうなぁ。
『ぱねぇ!』とか『ディスる』とかお侍さんからしたら『何じゃ?それは?』ってなるんだろうね。
言葉もいろいろと進化してきて、今では死語になってしまった言葉もたくさんあるからね!
『めんごめんご』とか今は絶対使わないよね(^_^;)
アニメのキャッツアイを観てたら、瞳さんが『めんごめんご』を普通に使ってたなぁ(笑)
やはり、時代が違うんだねぇ…(^_^;)
あっ!画像はサントリーさんのとろけるカフェオレイチゴチョコレート!これが旨いんだなぁ。