貴方の本当の気持ちをぼくが読み取れるだなんて思い込んでない?書かれていない文字はぼくには分からない行間を読めと言われてもただ漠然と推測するだけ言いたいことあるならぼくははっきり言って欲しいんだ ↑よろしければ、応援クリックお願いします(^-^)
ランキングに参加中。クリックして応援お願いします!
コメント利用規約に同意する
フォロー中フォローするフォローする
ほんとに日本の文学は奥が深いね・・新聞に何処かの先生が言っていました。「源氏物語をはじめ日本の文学を本等に訳せるのか・・外国語人には理解しがたい奥の深さがある・短詩の俳句などは特に難解ですね。
いえいえ、元々“行間を読む”ということから連想したのは学校の国語の授業です。
「作者の意図は?」という設問に、「作者が解答を残していない限り、誰にも正解は分らないじゃん」なんて心の中で思ってましたっけ……。
それにしても、確かに、日本の文学は奥が深いですね。
もしも私が平安時代の貴族に生まれてたら、あんなに色々な意味を込めた和歌を作れただろうか?と不安になります。どうやっても直截的な表現しか出来ないものですから……。