皆さん、こんにちは!(*´∇`)ノ
2017/8/12にこちらのブログで投稿した、『海外ファン仲間と仲良くなり隊♪』
過去の投稿 Past posts
にメッセージをくださった皆さん ありがとうございました!o(*^▽^*)o
皆さんからいただいたメッセージをこちらでご紹介させて頂きます。
Hi, everyone
Thank you very much for your comments to the article "Fans overseas, we wanna be your friends 🎵" dated 2017 August 12th.
Here are the comments posted, below.↓
こちらからメッセージです。↓
………
Adam
17/08/12 16:32
Thank you for using English,
Japan and overseas fans have been together now😍
Really wonderful👍
I am on behalf of Hong Kong fans Say:
Shohjo-Tai We Love you😍
Thank you very much😘
本当にありがとうございます😅
英語の書き込みを、ありがとう。
日本と海外のファンがつながった気がして、ホントに素晴らしい。
香港のファンを代表して伝えます「少女隊、愛してます」。
本当にありがとう。
-----
黄萬豪
17/08/12 17:08
i love shohjotai. she is number one girl group. especially her costumes of live concert in osaka hall. it never old fashion till now.
少女隊、愛してます。彼女たちが、ナンバーワンのガールズグループ。
大阪のホールでのライブの衣装なんて、いま見てもカッコいい。
-----
Jae Wook Park
17/08/12 21:51
Wow, this blog is the best!
ワォ、このブログ最高!
-----
Joel
17/08/12 23:22
The blog is so COOL & keep up the good job Shohjo-Tai :)
このブログ、少女隊の活動をずっと追いかけてるなんて、カッコいいね。
-----
Erik
17/08/13 07:19
Hihi......How are you? I still remember last time in Japan with Adam & a lot of Shohyo-Tai fans to joined the fuction "Friday Love Song", This was a unforgettable moment to saw Miho, Reiko, Chiiko & Tomo together, I am very happy now that I can leave massage here. Thanks to giving me this opportunity to share with all Shohjo-Tai fans ! 😊
ハイ。元気ですか? アダムと一緒にFriday Love Songs のイベントに日本に行ったときに、たくさんのファンに会えたことをよく覚えています。少女隊の四人が揃った場面は、忘れられない時間です。
ここにメッセージが残せて、ハッピーです。すべてのファンと共有するチャンスを、ありがとう。
-----
Toyokawa
I'd like to listen to the live limited release CD, but is there any good way to do it?
とよかわ
17/8/13 21:37
そのライブ限定発売のCDが聴きたくてたまりませんが、何か良い方法はないでしょうかね?
……
Erik
Hello ! Let me say Thank You to you & all fans in Japan first, all of you are kindly person. I never think I can join a fans party with Japanese fans, because the reason is I can't speak Japanese & this was so amazing that fans met together after the show. Hopefully can meet you coming next time again & I will visit to Japan on 2018/2/20.😁😜
Erik
17/08/14 15:59
こんにちは! まず、親切なあなたと親切な日本の少女隊ファンのみなさんにありがとうと言わせてください。日本語の出来ない私が、日本のファンのパーティに参加出来るなんて思ってもいませんでした。ショーの後でファンが集まるなんて、本当に素晴らしいです。次は来年の二月に日本に行きます。またみなさんとお会い出来ますように。😁😜
……
Shohjo-tai... Forever...
Steff
17/08/22 00:23
Hi everyone... Glad to be here with you all. I'm one of Shohjo-tai 's fan from Malaysia... Nice to meet you all. Even though I don't have a chance to meet them personally but I'm still very happy to see them from far away and from others fans' posting, Shohjo-tai facebook posting, Reiko facebook and blog posting... Looking at their photos now and then... I'm already quite satisfied... Lastly, I would like to wish Reiko, Miho, Chiiko,Tomo and all Shohjo-tai 's fans... Healthy and happy always... I'm really appreciate this circle of friendship... Thanks everyone...
Steff
17/08/22 00:23
こんにちは。私は、マレーシアの少女隊ファンです。このブログに来れて、嬉しく思います。私は彼女たちを目の前で見るチャンスが有りませんが、他のファンの投稿もあるし、遠くにいてもとてもハッピーです。
Shohjo-taiのフェイスブック、レイコのフェイスブックとブログの投稿、彼女たちの現在とあの頃の写真と、ホントにすっかり満足しちゃいます。
最後に、レイコ・ミホ・チーコ,トモ、それに少女隊ファンのみなさんが、いつも健康で幸せにいられますように。この友達の輪に感謝します。みなさん、ありがとう。
………
以上、各国から沢山の少女隊ファン仲間のメッセージを頂きました。(*´∀`)♪
皆さん、今も少女隊を愛してやまない方々ばかりで、非常に嬉しく思いました。*。・+(人*´∀`)+・。*
またいつでもメッセージをお待ちしていますね!ヾ(´^ω^)ノ♪
そしてこれからも宜しくお願いします。
現地の少女隊お宝ネタ話など、聞いてみ隊♪です!( *´艸`)
ご協力に感謝します。♪( ´∀`)人(´∀` )♪
Thank you again for comments! Now we know there are many Shohjo-tai fans outside Japan and so so glad to know those fans are loving Shohjo-tai. *。・+(人*´∀`)+・。*
Your comments are always welcome! ヾ(´^ω^)ノ♪
And if we can have any your episodes regarding Shohjo-tai, that will be great ♪!( *´艸`)
Thank you very much ♪( ´∀`)人(´∀` )♪
2017/8/12にこちらのブログで投稿した、『海外ファン仲間と仲良くなり隊♪』
過去の投稿 Past posts
にメッセージをくださった皆さん ありがとうございました!o(*^▽^*)o
皆さんからいただいたメッセージをこちらでご紹介させて頂きます。
Hi, everyone
Thank you very much for your comments to the article "Fans overseas, we wanna be your friends 🎵" dated 2017 August 12th.
Here are the comments posted, below.↓
こちらからメッセージです。↓
………
Adam
17/08/12 16:32
Thank you for using English,
Japan and overseas fans have been together now😍
Really wonderful👍
I am on behalf of Hong Kong fans Say:
Shohjo-Tai We Love you😍
Thank you very much😘
本当にありがとうございます😅
英語の書き込みを、ありがとう。
日本と海外のファンがつながった気がして、ホントに素晴らしい。
香港のファンを代表して伝えます「少女隊、愛してます」。
本当にありがとう。
-----
黄萬豪
17/08/12 17:08
i love shohjotai. she is number one girl group. especially her costumes of live concert in osaka hall. it never old fashion till now.
少女隊、愛してます。彼女たちが、ナンバーワンのガールズグループ。
大阪のホールでのライブの衣装なんて、いま見てもカッコいい。
-----
Jae Wook Park
17/08/12 21:51
Wow, this blog is the best!
ワォ、このブログ最高!
-----
Joel
17/08/12 23:22
The blog is so COOL & keep up the good job Shohjo-Tai :)
このブログ、少女隊の活動をずっと追いかけてるなんて、カッコいいね。
-----
Erik
17/08/13 07:19
Hihi......How are you? I still remember last time in Japan with Adam & a lot of Shohyo-Tai fans to joined the fuction "Friday Love Song", This was a unforgettable moment to saw Miho, Reiko, Chiiko & Tomo together, I am very happy now that I can leave massage here. Thanks to giving me this opportunity to share with all Shohjo-Tai fans ! 😊
ハイ。元気ですか? アダムと一緒にFriday Love Songs のイベントに日本に行ったときに、たくさんのファンに会えたことをよく覚えています。少女隊の四人が揃った場面は、忘れられない時間です。
ここにメッセージが残せて、ハッピーです。すべてのファンと共有するチャンスを、ありがとう。
-----
Toyokawa
I'd like to listen to the live limited release CD, but is there any good way to do it?
とよかわ
17/8/13 21:37
そのライブ限定発売のCDが聴きたくてたまりませんが、何か良い方法はないでしょうかね?
……
Erik
Hello ! Let me say Thank You to you & all fans in Japan first, all of you are kindly person. I never think I can join a fans party with Japanese fans, because the reason is I can't speak Japanese & this was so amazing that fans met together after the show. Hopefully can meet you coming next time again & I will visit to Japan on 2018/2/20.😁😜
Erik
17/08/14 15:59
こんにちは! まず、親切なあなたと親切な日本の少女隊ファンのみなさんにありがとうと言わせてください。日本語の出来ない私が、日本のファンのパーティに参加出来るなんて思ってもいませんでした。ショーの後でファンが集まるなんて、本当に素晴らしいです。次は来年の二月に日本に行きます。またみなさんとお会い出来ますように。😁😜
……
Shohjo-tai... Forever...
Steff
17/08/22 00:23
Hi everyone... Glad to be here with you all. I'm one of Shohjo-tai 's fan from Malaysia... Nice to meet you all. Even though I don't have a chance to meet them personally but I'm still very happy to see them from far away and from others fans' posting, Shohjo-tai facebook posting, Reiko facebook and blog posting... Looking at their photos now and then... I'm already quite satisfied... Lastly, I would like to wish Reiko, Miho, Chiiko,Tomo and all Shohjo-tai 's fans... Healthy and happy always... I'm really appreciate this circle of friendship... Thanks everyone...
Steff
17/08/22 00:23
こんにちは。私は、マレーシアの少女隊ファンです。このブログに来れて、嬉しく思います。私は彼女たちを目の前で見るチャンスが有りませんが、他のファンの投稿もあるし、遠くにいてもとてもハッピーです。
Shohjo-taiのフェイスブック、レイコのフェイスブックとブログの投稿、彼女たちの現在とあの頃の写真と、ホントにすっかり満足しちゃいます。
最後に、レイコ・ミホ・チーコ,トモ、それに少女隊ファンのみなさんが、いつも健康で幸せにいられますように。この友達の輪に感謝します。みなさん、ありがとう。
………
以上、各国から沢山の少女隊ファン仲間のメッセージを頂きました。(*´∀`)♪
皆さん、今も少女隊を愛してやまない方々ばかりで、非常に嬉しく思いました。*。・+(人*´∀`)+・。*
またいつでもメッセージをお待ちしていますね!ヾ(´^ω^)ノ♪
そしてこれからも宜しくお願いします。
現地の少女隊お宝ネタ話など、聞いてみ隊♪です!( *´艸`)
ご協力に感謝します。♪( ´∀`)人(´∀` )♪
Thank you again for comments! Now we know there are many Shohjo-tai fans outside Japan and so so glad to know those fans are loving Shohjo-tai. *。・+(人*´∀`)+・。*
Your comments are always welcome! ヾ(´^ω^)ノ♪
And if we can have any your episodes regarding Shohjo-tai, that will be great ♪!( *´艸`)
Thank you very much ♪( ´∀`)人(´∀` )♪
Although i'm not good at Japanese, i like this blog.
Nice to meet you all Shojo-fans all over the world.
少女隊は何度も韓国のテレビや音楽祭に出演されていましたね!o(*^▽^*)o
最近、ようやく英訳でブログアップすることができ、ファン仲間のご協力にとても感謝しています。(人*´∀`)
海外ファンにも、これから沢山少女隊三昧して楽しんで頂けるようブログアップしていきますね♪( v^-゜)♪
Chiiko>
Shohjo-tai appeared in several TV programs or music festivals in Korea. o(*^▽^*)o
We started posting English articles recently, so we hope we can provide worldwide fans the happy time by Shohjo-tai related information. ♪( v^-゜)♪
………
James from singapore>
当時の東南アジアツアー 香港、タイ、シンガポール、マレーシアなどの各国で少女隊がコンサートをした時にシンガポールで聴いたのですね♪ヾ(´^ω^)ノ♪
『お元気ですか?マイフレンド』は、片想いの曲です。(*´ω`)
ミホさんを思いながら歌ってみてはいかがでしょうか?.+:。 ヾ(◎´∀`◎)ノ 。:+.
James from singapore>
Shohjo-tai performed in their Asia tour at Hongkong, Thailand, Singapore, Malaysia... many places across the Asia and you went to one of it in Singapore. That's great ♪ヾ(´^ω^)ノ♪
"How are you, My friend" is the song singing about one-sided love. (How about to sing the song with think of Miho?)
『お元気ですか?マイフレンド』<How are you? My friend> lyrics (I put there my essence so I hope you like it)
I'm feeling lonely while I can't meet you
It's a loneliness no one knows
Can you forgive my selfishness, I want you forgive me
I'm okay by just friends
I told it to myself
Yes told it to myself
That is not an easy way for me
How are you my friend?
How are you doing?
I want to fly to beside you, right now
How are you my friend?
How are you doing?
By any chances, I can meet you again, can you please give me your smile
You were always too good to be true, by your gentle eyes
I know I'm looking like a child when I'm facing you
Yes I know who I am, and I know who you are
I want to be in a dream, alone and I want to dream
How are you my friend?
How are you doing?
You are my only and you my best, no one can be your replacement
How are you my friend?
Do you feeling happy now?
It's okay by a moment I want to be beside you
Are you okay I'm next to you
How are you my friend?
How are you doing now?
Okay by just a moment, I wanna be beside you
Let me there, you are my only one...
My favorite song english translation
I don't understood the last word before😅
(もすこしだけ 貴方のそばにいてもいいですか)
Thank you very much 😃😃😃
I am glad that you will be glad ♪o(*^▽^*)o
It is my favorite song.ヾ(´^ω^)ノ♪
Let's sing together at karaoke next time ♪( v^-゜)♪
あなたが嬉しくなることを嬉しく思います♪o(*^▽^*)o
私も好きな曲です。ヾ(´^ω^)ノ♪
次回はカラオケで一緒に歌おう♪( v^-゜)♪
That's more than happy for us, tried translate the song into English 🎵
次のチャンスに「お元気ですか、マイフレンド」を一緒に英語で当たってみて!!! それが出来たら、英訳に挑戦した身としては、すご〜く嬉しいから🎵
ちょいと歌ってみましたが、口がまわりません…。(^∀^;)
英語の歌詞は、常にハミングです!( *´艸`)
サビは歌えると思います♪(*^^*ゞ
歌う方法を教えてください!(*^-^)
I tried singing a bit but my mouth did not turn around.(^∀^;)
English lyrics are always humming!( *´艸`)
I feel I can sing the chorus.(*^^*ゞ
Please tell me how to sing!(*^-^)
もしかしたら英語に書き換えきれてないトコとかあるかもなので、休みの間に読み返してみますね。で、赤入れてみます。試してくれて、ありがとう🎵
Maybe I wasn't put all phrases in English. Let me walk through the lyrics again during the weekend, to check it.
Thank you for trying 🎵
ありがとうございます♪
『お元気ですか?マイフレンド』は、スローテンポだから、英語の発音は難しいですね。f(^_^)
誰か、英語バージョンの歌をユーチューブにアップしてほしいです。( *´艸`)
Thank you ♪
"How are you? My friend "is a slow tempo, so it is more difficult to pronounce English.f(^_^)
I would like someone to upload English version songs to YouTube.( *´艸`)