Felice*mamma

週末のイタ検4級対策 8☆遊ばないでおくれ~!!


マンマはドイツ語なので読めましぇ~ん
マンマが思うのに、「スマートの出番だ。」っていうのかしら。
後でパパに聞いてみます。

さあ、マンマのドイツ誤訳、あっ!違うじゃないの。ドイツ語訳どう出るか?



梅雨ですね。毎日はっきりしないお天気でいやだわっ

☆ Non vogliamo uscire con questo tempo.

         こんな天気なので私たちは出かけたくありません。

☆ Dobbiamo andare dal professore.

        私達は先生のところに行かなければなりません。


あ~あ、気が重いわ~。またこの間みたいにいわれそうだわ。


★ Signora Mamma,il suo figlio non studia abbastanza.

      マンマさん、あなたのお子さんは十分な勉強をしていませんね。 

上の息子、またまた期末テストの時期です。
試験中は学校が早く終わるので、たくさん勉強ができるはずなのに、
余計遊ぶっていうのあり~?もう、やめて欲しいんだけど


マンマあと106日

 ブログランキング・にほんブログ村へ「TRAVEL100」の新着記事をチェック!

私の町はこちら→http://felicemamma.myminicity.com/
いつもご覧いただきありがとうございます
↑Blog Rankingです。よろしくお願いいたします


Copyright 2008 Felice*mamma

コメント一覧

マンマ♪
mariさん
http://blog.goo.ne.jp/felice_001
Grazie mari,sto bene e tu?

Anche a Tokyo piove forte.

一人旅の旅行はio、2人以上のときはnoiの活用を覚えておくといいそうです。
私の場合はほとんどが家族旅行なので、noiを覚えないといけませんがioでもOKでした。
mari
イタ検
http://blog.goo.ne.jp/goo2157mari
Ciao mamma! Come stai?
Oggi tempo fa piove a Nagoya.

dobbiamo覚えました。有難うございます。まだ、使ったことが無い単語です。
  • Xでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

最新の画像もっと見る

最近の「* マンマ♪のおもしろイタ検4級対策☆」カテゴリーもっと見る

最近の記事
バックナンバー
人気記事