function googleTranslateElementInit() {
new google.translate.TranslateElement({pageLanguage: 'ja', layout: google.translate.TranslateElement.InlineLayout.HORIZONTAL, gaTrack: true, gaId: 'UA-78908602-1'}, 'google_translate_element');
}
</script><script type="text/javascript" src="//translate.google.com/translate_a/element.js?cb=googleTranslateElementInit"></script>
ビルボード「hot100」1位の感慨語る(BTS)
[韓流]ビルボード1位のBTSが喜び語る グラミーでの単独公演に意欲も
★初の英語曲「Dynamite」で米ビルボードのメインシングルチャート「ホット100」1位を獲得する快挙を成し遂げた韓国人気グループ、BTS(防弾少年団)が2日、オンラインでグローバル記者会見を開いた。
メンバーらは次の目標を問われると、米音楽界最高の栄誉、グラミー賞での単独ステージやノミネートなどを挙げた。
○ SUGA(シュガ)➡ 今度は防弾少年団だけの単独ステージをやってみたい。グラミー賞のステージに立ち、防弾少年団の歌を聴かせたい
○ RM(アールエム)➡ グラミー賞はミュージシャンなら誰でも夢見る授賞式。ノミネートされればいいし、受賞できればとてもうれしい
○ JIMIN(ジミン)➡ グラミーで外国にこんな歌手がいるということを示したい
★ 新型コロナウイルスの感染が世界中を覆ったことで、ファンの前でコンサートやりたい、という素朴な思いが、大きな目標になったともいう。
○ JIMIN(ジミン)➡ (ホット100で1位というニュースを)見てすぐに公演をすごくやりたくなった。ファンにとても会いたくなった
「僕も、僕も」とJUNG KOOK(ジョングク)が相づちを打った。
○ RM ➡ いつになるか分からないけれど、野外でたくさんの人とフェスティバルのような大きな公演を開ければいい
★「Dynamite」がファン層だけでなく、米国の大衆も魅了したとの評価について。
○ RM ➡ (英語で歌っているため)言語的に有利な面があっただろうし、多くの米国人になじみのあるディスコポップジャンル。彼らが口ずさみやすく、今のような時期にただ楽しめる歌だったといったことが重なって(米国の人々に自分たちの音楽が)通じたのでは…?
★ホット100で1位になったメンバーの感慨。
「涙が出る」とJIMINはSNS(交流サイト)に書き込んだ。「これまで僕たちが守り、やってきた全てのことが認められ、報われた気がした」
J-HOPE(ジェイホープ)は7年前のデビュー当時の自身らについて語った。
「グループの名前を知ってもらうために絶えず努力していた。―努力がお前を裏切らなかった、と過去の自分たちに礼を言いたい」
★ JIN(ジン) ➡ とてもうれしくて、ファンの皆さんにこの気持ちをどうやって伝えようかと思い、(ファンコミュニティーの)Weverseに文を書いたり消したりしていた。結局、僕が言えることは『防弾少年団とARMYが共に成し遂げたもの』だということ。
★ JUNG KOOK ➡ ARMYにとても感謝している。良いメンバーとビッグヒットという事務所、良いスタッフとARMYに出会い、こんな成果を出すことができた。僕の人生でこんな記録を残せるとは思いもよらなかった。素晴らしい結果を得られて光栄だ。
スマートでコミカルで気さくで親しみやすさがあって、飾るところもない。歌はぜんぶ英語で歌ってるとのことだが、聴いてて何のつっかかりも覚えないから、ハングルの歌と何ら変わりなく脳内へ飛び込んで来てるようだ。
ダンスもパワーは使ってないけど、じつに器用に踊りこなしている。ステージバージョンというよりまさにお茶の間バージョン。映画界に初めて登場してきた時のチャップリンを思わせるエンタメ性に心を溶かされる。
先のツアーで「not today」、「mic drop」、「dionysus」などのステージを見てきた者には、凡庸にしか見えない歌とダンスの器用さには多少うんざり感を覚えるかもしれない。
リビング(茶の間)で家族と一緒に楽しむにはあまりに軽いかもしれない。時は思わず席を外して逃げ出すこともありそうである。
しかし、隣の部屋に逃げたとしても、家族が楽しそうにそれを受け入れているのを見たら、別の感懐を持つことになるかもしれない。
BTSはこんなエンタメ性も持っているのか、と。そして思い返すはずだ。
「みんなしてあれを楽しそうに見てるけど、これは彼らのほんの一面にすぎないのだ。…よし、そうだ。新型コロナがどこかに去り、晴れてワールドツアーで彼らがやって来ることになったら、妹たちも一緒にコンサートに連れて行ってやろう…」
そんな風に決心が変わったら、彼(彼女)はにこにこしながらみんなのところへ戻って行くことになるのだろう。
<script>
(function(i,s,o,g,r,a,m){i['
GoogleAnalyticsObject']=r;i[r]=i[r]||function(){
(i[r].q=i[r].q||[]).push(arguments)},i[r].l=1*new Date();a=s.createElement(o),
m=s.getElementsByTagName(o)[0];a.async=1;a.src=g;m.parentNode.insertBefore(a,m)
})(window,document,'script','https://www.google-analytics.com/analytics.js','ga');
ga('create', 'UA-78908602-1', 'auto');
ga('send', 'pageview');
ga('create', 'UA-XXXX-X');
ga('require', 'linkid');
ga('send', 'pageview');
</script>
google-site-verification: google3493cdb2db9edecf.html