お気に入り三昧

そのときどきのマイブームにあけくれるおきらく主婦の能天気日記♪

韓国公式よりの訳 抜粋6

2010-06-16 | ぺ・ヨンジュン
저도 전자적 입장에서 기다렸으나 이젠 연기자로써의 그의 모습 보고 싶어 한 마디
아프게 던진 것입니다.
너무 잔잔한 호수...솔직히 이게 더 무섭지 않습니까?ㅎㅎ
私は前者的な立場で待っていましたが、もう演技者としての彼の姿をみたくて、きつい一言を投げたのです。

하늘과 바람
도두리님,컥!!! 그래서 더 자극 받아요.이런저런 거 안보면 모를까..
요즘 다른 배우 가수들 날고 뛰는 기사 천지삐까리입니다.으..
ハヌr グァ パラm
トドゥリ様、ウウッ!!! それでもっと刺激を受けます。あれこれ見ないと分からないから、、
この頃、他の俳優、歌手達を賑わしている記事は腐るほどです。

다른 배우는 ...다른 누구는 ...끊임없이 도전하고 부딪치고 일궈내는 그들을 보면
울 배배우도 충분하거늘..이런 생각에 미치면 아주 속 터집니다.
배우로써 그가 더욱 우뚝 서는 것만큼
팬으로써 그보다 더 자부심을 갖고 자긍심을 느끼는 일이 어디 있겠습니까?
他の俳優は、、、他の誰かは、、、限りなく挑戦し壁にぶち当たりながら成長していく彼らをみると
ウリ ペ・俳優も充分なのに、、こんな思いが過ぎるととても心が張り裂けそうです。
俳優として彼が一層、そびえ立つぐらい
ファンとしてそれ以上に自負を持って誇りを感じるものが、どこにありますか?

예전에 화보집 낼 때 그가 그랬지요.
젊은 스타들을 보며 부러워할까봐 그의 팬으로써 자부심을 가지라고 자신도
몸을 만들었다고...
난 솔직히 고생고생해서 몸짱만들어 자부심 갖는것보다 작품으로 자부심을 주는 게
더 시급하고 정당성이 있다고 보는데요.
왜 그런 자부심을 작품으로 주고싶다고는 안하는지..
以前に写真集を出すときに彼がそうでしたね。
若いスター達をみて羨ましいみたいで、彼のファンとして自負を持てと、自分も
体作りをしたと、、、
私は正直、苦労して苦労して良い体をつくって自負を持つよりも、作品で自負心を与えることが、もっと差し迫っていて正当性があると思いますけど。
どうして、そんな自負心を作品で見せたいとは思わないのか、、、

지금 젊으나 늙으나 또 은퇴한 사람도 돌아와 널뛰고 있는데
이게~~~뭡니까~~~?!
팬인 나도 막 뛰고 뛰고 싶은데 어찌 같은 배우로써 저리 진중한지...
그래서 욱 한김에 각오하고 돌 던졌습니다.아프라고.
今、若者も老齢者も、又引退した人も戻ってきて飛んだり跳ねたりしているのに
これって~~~何なんですか~~~?
ファンである私もめちゃくちゃ飛んで跳ねたいですが、どうして同じ俳優としてあんなに慎重なのか、、、
だから、かっとした勢いで覚悟して石を投げました。辛いと。

그는 지금 복지부동하고 있는 겁니다.
일상이 바쁜거는 바쁜거고 이제 그의 본업으로 바빠야합니다. 안 그렇습니껴?
彼は今、保身状態(伏地不動)なのです。
毎日が忙しいのは忙しいでしょうが、もう彼の本業で忙しくなるべきです。そうではないでしょう?

polaris 제가 알던 하바님 맞나요?????
polaris 私が知っているハバ様に間違いないですか????

왠지....
기존에 제가 알던 하바님이 아닌것 같은 느낌이 드네요
지금까지 님이 쓰던 글하고 정성스럽게 달던 댓글하고
너무나 다른 느낌입니다
왠지 글도 그렇고 댓글도 그렇고
지금까지 님의 댓글에서 이렇게 무례한 표현을 쓰신걸
본적이 없어서요.....
どうしてか、、、、
すでに私の知るハバ様ではないような気がします。
今まで貴方が書いた文章と丁寧なコメントと
あまりにも感じが違います。
どうしてか文章もそうだし、コメントもそう
今まで貴方のコメントでこんなに無礼な表現を使われたのを
見たことがありません、、、、

흐미~~
ああ~~~

천지삐까리입니다.
腐るほどです。

작품 좀 마이하자 이늠아야~~~!!!이래 소리치는 겁니다.
씨이~~~~
作品をちょっとたくさんしてよ、あんた~~~!!! こんなことを叫んでいるのです。
チッ~~~

어디서 많이 본 댓글 표현이네요
どこかで多く目にするコメント表現ですね。

몇년을 님의 글을 읽고 댓글을 봐 왔습니다
사람이 변해도 이렇게 변할 수가 있는지.....
何年も貴方の文章を読んでコメントを見てきました。
人が変わってもここまで変われるのか、、、 2010.06.15



하늘과 바람..
아고 폴라리스님. 무례했다면 정말 죄송합니다.글쎄..
저도 저인 줄 알고 있는데 님이 다른 사람으로 착각할 정도면 음...
저도 모르게 내 안에서 무슨 일이 벌어지고 있나 봅니다.
음...내 자신을 좀 들여다 봐야 겠네요.
ハヌr グァ パラm
ああ、ポラリス様。無礼でしたら本当に申し訳ないです。そうね、、、
私も自分であるとは思うのですが、貴方が他の人と錯覚するほどなら、ウム、、、
私も気づかないうちに、自分の中で何かが起こっているようです。
ウム、、、自分自身をちょっと見つめるべきですね。

제가 그리 변했다면 ... 어머니 일 밖엔 없는데...
근데 전에 제가 어땠는지 잘 모르겠네요...
여튼 폴라리스님께나 다른 분들께 무례했다면 거듭 사과 드립니다.
私がそんなに変わったというなら、、、母のことしかないので、、、、
ところで以前の私がどうだったのかはよく分かりませんね、、、、
とにかくポラリス様や他の方々に無礼があったのでしたら、繰り返し謝罪致します。

그러나 윗 글이 과격했어도 용준님 그리고 울 님들에 대한 사랑 신뢰 여전하고 변함없음도 알아주세요.^^* 부디 용서를~~~~ 2010.06.15
でも、上の文章は過激であってもヨンジュンさん、そして、私たちの家族に対する愛と信頼は以前同様で変わっていないことも分かって下さい^^* どうかお許しを~~~




最新の画像もっと見る

コメントを投稿