人的サービス Jinteki Service

人的サービスとは…おもてなしのこと。
相手の身になって物事をすること。
お客の立場で物事を考え行動すること。

English Conversation ( 3 )

2024-06-05 06:53:09 | 日記

English Conversation ( 3 ) ( 英会話)/ Lectuer.Mr.Syuichi Ito / ~break in~ / Sorry ,for breaking in,but I have a question./ No problem.What is it? / These new shoes are really uncomfortable./It'll take a few days to break them in./Date:2024.6.5./

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

English Conversation ( 2 )

2024-06-05 06:46:50 | 日記

English Conversation ( 2 ) ( 英会話)/Lectuer.Mr.Syuichi Ito / ~could~/I think I can do it./ I thought I could do it./past tence /I wish I fly the blue sky./ I wish I were a bird./ Could you please pass the salt? / Sure / I can/ I could / We could have visited the amusement park,if they had been ready./Date:2024.6.5./

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

English Conversation ( 1 )

2024-06-05 06:41:11 | 日記

English Conversation ( 1 ) ( 英会話)/Lectuer.Mr.Syuichi Ito /~ farewell~/Good bye./ See you./ See you later./ See you soon./ See you around./ Good luck./Take care./ Have fun / Have a good time./ Have a nice weekend./Date:2024.6.5./

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

English Lesson

2024-06-05 06:34:47 | 日記

English Lesson (英語教室)/ LectuerMrs.Mieko Onogi / ~Suffix~/remorseless /useless /causeless / tasteless / valueless / loveless /nerve less / brainless/ heedless./needless/ childless / endless / mindless / windless / boundless / groundless / bloodless./regadlees/Date:2024.6.5./

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Today's Saying

2024-06-05 06:31:24 | 日記

Blood will have blood.

( 血は血を必要とする)~血を血を洗う~

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする