じゅんりみ ブログ(*Ü*)

ネガティブな事は投稿しないかな(*Ü*)

📖「伝え方が9割」を読んで~

2020-11-15 17:17:40 | 日記
こんにちは(^ ^)Hello
日中はポカポカ暖かいですね~(^ ^)
It's warm during the day ~

今日は📖「伝え方が9割」を読みました
Today I read 📖 "How to tell 90%"

プロのコピーライターさんの書籍で、凄く読みやすくて、楽しかったです(^ ^)
It was a book by a professional copywriter, and it was very easy to read and I enjoyed it (^ ^)

…「読みやすくて楽しかった」?!笑
"It was easy to read and fun"? !!

あっか~ん!! はい、インプットだけじゃ~意味無い!
Ahhhhh! !! Yes, it doesn't make sense just with input!

この本からの学び…Learning from this book ...

★「コトバは素材!まずはレシピ通りにつくる!」
料理も自分の好き勝手だすより、食べてくれる相手の事を想い、
好き嫌い、求めてるものを考え、それにそって 作った料理の方が断然、喜ばれる(*Ü*)
I think about the person who eats the food, rather than trying to do what I like.
Thinking about what you like and dislike, what you are looking for, and cooking according to it is definitely more pleasing (* Ü *)

「コトバは相手のモノ」
"Kotoba is the other party's thing"
この言葉がずっしり私の心に響きました
This word touched my heart

沢山のテクニックが書かれていて、大変勉強になります(*Ü*)
A lot of techniques are written and it will be very educational

私の学びはこれかなっと(*Ü*)
This is what I learned

「コトバは相手のモノ」
"Kotoba is the other party's thing"

昔からよく耳にした「言霊」
それに似てる感覚なのかな
"Kotodama" that I have often heard from long ago
I wonder if it feels like that

「コトバ」を今まで以上に大切に扱わないとだなっと(*Ü*)
I have to treat "Kotoba" more importantly than ever



2020.11.15 3 line diary
・「伝え方のレシピ」を公開して下さった佐々木圭一さんに。Thanks to Keiichi Sasaki for publishing the "Recipe for Communicating".
・クッションカバーを作ってくれた娘に(*Ü*)Thanks to my daughter for making the cushion cover.
・私の長所短所を教えてくれた夫に(*Ü*)
Thanks to my husband for telling me my strengths and weaknesses.


明日 良き1日になりますように(*Ü*)
I wish you all a good day tomorrow


最新の画像もっと見る