マシッソヨ♪ チェミッソヨ♪ 日記 (*^-^*)

備忘録です(^.^)ご飯とハングル中心

気になった例文2

2010年01月07日 11時59分41秒 | 韓国語 例文
阿部美穂子のサランヘヨ!韓国語
阿部 美穂子
アルク

このアイテムの詳細を見る


おなじみ阿部美穂子さんの1冊

1人韓国語会話に、大いに活用させていただいてます~




아, 잘 잤다~! 날씨도 너무 좋네~
ア~ チャルチャッタ~! ナルシド ノム チョンネ (あ~よく寝た♪ 天気もいいね~♪)

うんうん


그럼 다음은 내가 좋아하는 미숫가루를 마셔요!
クロm タウムン ネガチョアハヌン ミスッカルルル マショヨ (じゃぁ次は私が大好きなミスッカルを飲みます)

미숫가루 飲んでみたい~




랄라라라! 춤을 추면서 옷을 갈아 입을까요?
ラルラララ~ チュムル チュミョンソ オスル カライブルカヨ
ルンルル~ン! 踊りながら着替えましょうか?


ΣΣ踊りながら着替える??!!



さすが美穂子さんです~~!!

発想が違います~



その後も、

음, 같이 나오는 개는 시바 개.
ウm カッチ ナオヌン ケヌン スバケ  (えっと、一緒に出演する犬は柴犬)♪


など、楽しい例文が続きます~



キム・テイさんから言われたという

서두르지 말고, 쉬지 말고, 포기하지 말고
あせらず、休まず、あきらめず

壁にぶち当たる度に思い出して、励みにしてます~

しょっちゅうだったりして...(^ ^;;)



にほんブログ村 外国語ブログ 韓国語へにほんブログ村
人気ブログランキングへ

コメント (6)    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 神田明神に初詣 | トップ | アンリ・シャルパンティエ ♪ »
最新の画像もっと見る

6 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
踊りながら♪ (rana)
2010-01-07 18:35:03
私も、同じ阿部美穂子さんの本持ってま~す(^O^)

「踊りながら着替える。。。」は
私も読んでるとき爆笑しちゃいました(^^)

서두르지 말고, 쉬지 말고, 포기하지 말고
これ良い言葉ですよね~♪

私の場合は、のんびりし過ぎているので
もうちょっと焦ったほうがいいのかも
返信する
< ranaさん (れい)
2010-01-08 08:48:53
やっぱり、目 とまっちゃいますよね~ww
ウケを狙ってか、自然になのか
定かではありませんが(笑)

ranaさんのHPにも紹介されている
ヨーコちゃんシリーズも、愛読書ですよ~(笑)
返信する
Unknown (みや)
2010-01-11 10:27:13
初めまして。

昨日あたりから、長年の課題の韓国語を勉強しようとしている者です。

日本のキーボードでハングルを入力しようとするのですが、印刷してある韓国語のキーボード配列を見ながらなので、けっこう大変です。

何かいい方法あるのでしょうか。良ければ教えて下さい。
返信する
< みやさん (れい)
2010-01-11 10:53:21
訪問ありがとうございます!

キーボードにハングルシールを貼るったり、ハングルのキーボードカバーを付けると楽チンですよ~
(ローマ字&ハングルが書かれたシールです)

普通のカバーに自分で書いてもOKかも(^^*

私は「ハングルスタート!」という本の
オマケについてたものを貼ってますが、
↓↓こんなものもあるようです~

http://hanryuu.shop-pro.jp/?pid=12284610

http://www.eac-hg.jp/index.cgi?mode=cate&ct=03_02
返信する
Unknown (みや)
2010-01-11 19:22:12
さっそく教えて頂きありがとうございます。
どれがいいか検討してみます。
先ずは、あやおよ から覚えないと。。
返信する
< みやさん (れい)
2010-01-13 00:19:52
ハングルとローマ字入力 両方してると
たまに混同しちゃう時があります(笑)

みやさん、熊本の方なんですね!
韓国が近くて羨ましいです~
旅行で行ったとき、ハングルや韓国語でのアナウンスが東京より多くて驚きました
返信する

コメントを投稿