昨日の内容の補足です。
このような感じの意味だそうです。
虎の威を借る狐
【読み】 とらのいをかるきつね
【意味】 虎の威を借る狐とは、権勢を持つ者に頼って、威張る小者のこと。
鳥なき里の蝙蝠
【読み】 とりなきさとのこうもり
【意味】 鳥なき里の蝙蝠とは、すぐれた者がいないところでは、つまらぬ者が威張っていることのたとえ。
夜郎自大
【読み】 やろうじだい
【意味】 夜郎自大とは、自分の力量を知らず、いばっていることのたとえ。
目は口ほどに物を言う
【読み】 めはくちほどにものをいう
【意味】 目は口ほどに物を言うとは、情のこもった目つきは、言葉で説明するのと同等に、相手に気持ちが伝わるものだということ。
【注釈】 人間が喜怒哀楽の感情を最も顕著に表すのが目だということから、何もしゃべらなくとも目つきから相手の感情がわかるものだということ。
また、言葉で偽りごまかしていても、目を見ればその真偽がわかるということ。
「目も口ほどに物を言う」とも。
このような感じの意味だそうです。
虎の威を借る狐
【読み】 とらのいをかるきつね
【意味】 虎の威を借る狐とは、権勢を持つ者に頼って、威張る小者のこと。
鳥なき里の蝙蝠
【読み】 とりなきさとのこうもり
【意味】 鳥なき里の蝙蝠とは、すぐれた者がいないところでは、つまらぬ者が威張っていることのたとえ。
夜郎自大
【読み】 やろうじだい
【意味】 夜郎自大とは、自分の力量を知らず、いばっていることのたとえ。
目は口ほどに物を言う
【読み】 めはくちほどにものをいう
【意味】 目は口ほどに物を言うとは、情のこもった目つきは、言葉で説明するのと同等に、相手に気持ちが伝わるものだということ。
【注釈】 人間が喜怒哀楽の感情を最も顕著に表すのが目だということから、何もしゃべらなくとも目つきから相手の感情がわかるものだということ。
また、言葉で偽りごまかしていても、目を見ればその真偽がわかるということ。
「目も口ほどに物を言う」とも。