トルコより公演の模様が現地のサイトに掲載されています。
見てくださーい。
トラブゾン
http://www.haber61.net/news_detail.php?id=60259
http://www.haber61.net/news_detail.php?id=60225
http://www.haberjet.com/NewsDetail.aspx?NewsID=706925
ギレスン
http://www.aydindere.com/haber_detay.asp?haberID=475
http://www.giresunsonhaber.com/haber_detay.asp?haberID=3691
http://yenigiresun.com/kultur-sanat/7792-japonlar-chura-gosteriundular.html
アマスヤ
http://www.amasyayorum.com/oku.asp?haberID=1000
http://www.habergunebakis.com/haberdetay/645-Japonya-Okinawa-Adaları--Muzik-Dans--Tiyatro-Topluluğunun-Chura-gosterisi.html
見てくださーい。
トラブゾン
http://www.haber61.net/news_detail.php?id=60259
http://www.haber61.net/news_detail.php?id=60225
http://www.haberjet.com/NewsDetail.aspx?NewsID=706925
ギレスン
http://www.aydindere.com/haber_detay.asp?haberID=475
http://www.giresunsonhaber.com/haber_detay.asp?haberID=3691
http://yenigiresun.com/kultur-sanat/7792-japonlar-chura-gosteriundular.html
アマスヤ
http://www.amasyayorum.com/oku.asp?haberID=1000
http://www.habergunebakis.com/haberdetay/645-Japonya-Okinawa-Adaları--Muzik-Dans--Tiyatro-Topluluğunun-Chura-gosterisi.html
Sanatçı ⇒アーティストって意味なんだね(なんて読むんだろう)。
写真が横延びって・・・。
今夜土曜日、RBCの世界ふしぎ発見はイスタンブールだけど
MERRYさんテレビ見ない人だからなあー?
うーん。なんて読むんでしょうか?
ただ、語尾の ı はうの発音でしたよ。
横延びでも気にしないのが外国ですね
イスタンブールの予告編は見ましたけど、肝心の番組は見れませんでした。