や、やりやがった…
息子、とうとうスポドリの箱買いの発注かけやがりました…あーあ。
もう母知ーらなーい…(汗)
ところで。
30分ほど前に帰宅したばかりのその息子。
いつもなら20時まで待って息子が帰宅してない場合は先に末っ子を食べさせるんですが、今日は18:30頃に居間で寝てもーた末っ子。
あちゃー…と思いつつ、とりあえず母はとりあえずはごはんを作りました。
焼き魚以外19:30前に仕上がりしばらく休憩。
21時前に息子が帰ってきたので、魚を焼きつつ準備。
あともうちょいまできたので、息子に末っ子を起こすように指示出ししました。
息子「おーい、メシ。
起きろよー」
息子「起きへんかったらしばくぞー」
息子「おーい、起きんかったらお前のおかずはもれなく俺が貰ったんでー」
………末っ子、微動だにせず。
まぁこのへんまではだいたい予想通りだったんですが。
息子の次の言葉が謎でした……
息子「Do you know gohan?」
……………コレで人間起きますか、普通?
てか、意味がわからんねんけど……………
人をごはんだからと起こすのに「ごはん知ってるか?」って、そんな起こし方ある???
ワタクシ初めて聞きましたが…(大汗)
もっとビックリなのは、不思議すぎたのか通じるものがなんかあったのか、それで目が覚めた末っ子。
それもそれでなんか変…
ともあれ、英語力のない化学バカ息子とよく意味のわからん発言をする末っ子の兄妹にしか通じん不思議なトークにより、無事2人揃って夜ご飯を食べられたのでございます。
起きたからいいっちゃいいんですけど釈然としないわー。
ホント、なんなの?
意味がさっぱりわからん………(汗)
------------------
余談ですが。
その後、ごはんを食べてる子らの前でスマホでちょっと作業をしていた母。
息子が突然私に向かって
「今日は「こめ」ないなぁ」
と言い出しまして、またもや「はあぁ?」な不思議ワールドに引きずりこまれた気分になって、頭の中をクエスチョンマークが飛び交っていたのですが。
夜ご飯のおかずの秋鮭に「骨」がないと言っていたらしい。
数日前に出したタラのムニエルだったかなんかに骨が入ってて、この手の焼き魚じゃない魚に骨なんか入れるなよな…とブツブツ文句言ってた息子。
魚だって骨なかったら泳げないんだから生きてけないじゃん。
骨が何本か入ってるのくらい許してあげなよ💢と説教たれたとこだったんで、今日は鮭だけどなかったとわざわざ報告してくれたようでした。
ま、紛らわしいというか、特に報告要らんねんけど…
逆に、骨があるのが当たり前と思って食べてあげて欲しい。
…にしても、ぼーっとしてたにしても、「こめ」と「ほね」を聞き間違えるとは、私も疲れてるのね(汗)