
今日の夜10時から12時まではトレンドイベントですよ
WaitingForRainをつけて、思いをつぶやきまくりましょ。
昨日の街頭コンサート、ジフニが手紙を読んでくれたそうです。
きっと、あしたのMNETでやってくれるはず。
手紙を読むまえのジフニさんトーク
「今から僕が・・・・
実は、昨日寝てなくて・・・
そう寝てないの。皆さんは(寝てるから)このくらい大丈夫でしょ?
で、寝てなくて・・・・手紙を書いてきました。」
(ファン)「泣かないでー!」
「泣かないでって・・なんで泣くのさ。大丈夫。心配しないで。
さて、読もうか」
手紙の内容(よつばのリスニングなので、軽くながして~くださ~い)
こんにちは、チョンジフンです。
デビューして10年が過ぎました。
皆さんのおかげでこのような公演をすることができましたし、
できなくてあきらめそうになったとき
試練とあまりの苦痛で倒れそうになったとき、
踏ん張って立ち上がることができました。
もうこの年ですが、本当の男になってきます。(なりましたかもしれない・・)
10年の間、RAINを応援してくださったファンのみなさん、ありがとうございます。
(・・・)なチョンジフンになって戻ってきます。
今まで僕を信じくださったファンの皆さんそして、愛する家族
本当にありがとうございます。
2011年10月9日 チョンジフンより
というお手紙でした。
ソウル公演のときも言っていた
とてもつらかったという言葉、
この手紙にもあるみたいに
足を踏ん張って、立ち上がった、立っていた
という言葉に・・・胸が詰まりました。
つらかっただろうけど、それ以上に得るものが大きく、何よりジフニの好きなことだったから続けてこれたんだな・と。
最近、いろいろと悩んでいた私には、よいアドバイスをもらった感じです。
ジフニにはいろいろ・・
こんな風に心の支えになってもらったこともあるから、
本当に感謝感謝感謝!!!です。
さてさて、この間のソウル公演でやっぱこの曲!と思った
난
今日は、난特集でいきます!!
[Fancam] 051206 RAIN Friends concert - Nan (by ROSEJIN)
2005の頃
茶目っ気たっぷりの、脱ぎなしでもセクシィなジフニさんがたっぷりの回。
途中の語りかけのところは
「伝えたいことある?伝えたいことある?(僕は)伝えたいことがる」
といっているかと思われます。。。(リスニング、自信ないす。)
Japan Rainy Day
RAINY DAY の日本公演で。
初期の頃はシャツだったんだなぁ。っと、
もしやタンク破りはレジェンドから!?
ソウルでのRAINYDAYのとき、するするとネクタイがはずされ、ボタンがはずされ・・
いつの間に!
と驚いた記憶があります。
そのソウル公演がこれ!
Nan-I
デビュー三年目にして、初の単独コンサート!
このDVDをみて、
RAINを応援していこうと、決意した覚えがあります。
それほど感動ました。
それにしても、やっぱり、NANの踊りはいつみても変わらない。
いいなぁ。
Rain's Coming 061013 Nan - I
ワールドツアーのプレミア!
この頃のジフニと同い年になったのか・・と思うといろいろ考えさせられます。
物語調になってるんですね。
続きがみたくなったわ!
そしてこの回、通常にまして、雨の量が多い。
マイクに雨音が入るほど・・・
あまりの雨にマイクも不調を起こしたけれど
そのマイクの声が、とてもノスタルジックでNANにあっていて・・
好きでございます。
Legend of Rainism in Seoul - I (Nan)
テレビ放送されたものだから、いろんな角度からジフニさんが見られるです。
レジェンドのときは、NANの後はあのダンスタイムでしたね!
かっこえぇぇぇぇぇぇえええええええ!!!!
と、何度もリピっていた気がします☆
そして、なんだかとてもセクシィな回となっております。
Rain [Bi] Adieu2010concert nan [fancammix]
アデューのNANバージョン!
雨とともに紙ふぶきも振りましたね!
とてもきれいだったのを覚えています。
いま、気がついたんだけれども、クライマックスの雨に降られる前
준비 됐어요?(準備はいい?)
っていってたのですね。
やっぱ、スクリーム!欲しいんだろうなぁ!それとも、心の準備はいいってことかい!?
まぁ、みんな叫びますけどね´U`
いつ脱いでもらっても大丈夫ですが・・・笑
とにかく、この준비 됐어요?
の声に、やけにドキドキするよつばなのでした。
THE BEST SHOWのソウル公演と10月9日の最後の公演のNANは、
明日、Mnetの放送があるとき、そのときに上げますね!
では、
「난」
を訳します。
아무리 네게 그만두라고 말을 하고
どんなに 俺に やめておけと言っても
친구들 모두다 말리고 널 잊으라해도
友達みんなにもうやめろと 君を忘れろと言われても
않되는걸 난 그럴수가 없는걸
できないんだ 俺はそんなことできないんだ
하루를 일년같이 널 기다리고 어떻게 널 다시기억해내고
一日を一年のように 君を待って どうやっても 君をまた思い出し
아직도 너에게 하지못한말을 매일 같이 난 이렇게 적어가
今もまだ 君にいえなかった言葉を 毎日同じように おれはこうやって書きとめている
*난 아직도 너만 사랑하는 난
俺は 今も君だけを愛している 俺は
이별을 믿을수가 없는 난
別れが信じられない 俺は
난 니가 내곁에 떠난 그자리에서서 떠날수가 없어
俺は 君が俺のそばを離れたその席に たったまま離れることができない
널 내삶의 하나뿐인 사랑 널
君を 俺の人生でたった一人だけ 愛する君を
영원히 지울수가 없는 널
永遠に消すことができない君を
널 다시내게 되돌릴 그 순간 까지 난 떠날수가 없어 난
君が また僕のもとへ戻ってくる その瞬間まで 俺は離れることができない 俺は*
다 믿었지 모두 말해주듯이
全部信じてたんだな とみんながいてくれるみたいに
시간이 지나면 상쳐가아무겠지
時間が過ぎれば傷もなくなるだろう
이렇듯이 지독히 아프다해도
こんなにもひどく胸が痛んでも
너를 잊겠지 그런 날이 오겠지
君を忘れる そんな日が来るんだろうか
하지만 내맘은 왜 계속 아픈지
だけど俺の心はなぜずっと痛いのか
왜 왜 나만이러는 건지
どうして なんで 俺だけこんなんなんだろう
이미 넌 나의 사람이 아닌데도 오늘도 또 난 널위해 노랠해
もう君は俺のものではないけれど 今日もまた 俺は君のために歌うよ
*REPEAT*
明日も난特集つづきます!
WAITING FOR RAIN
サランヘヨ!