韓国語の勉強で
ジフニが作詞作曲した
『クデヨ(Darling)』
を訳しました…
この歌詞、オモシロイ( ̄∀ ̄)☆
君よ、僕を見てて
僕は絶対に負けない
諦められない君に向かって
倒れようともまた立ち向かうよ
僕の頭から爪先まで完璧にして
誰が何と言おうと最後まで行くよ
時間がないから、まめに急かして
一人付いてきてもどうすることもできないんだから
足に合わせて歩いてみよう!汗を流して
肩を揺らして踊ってみよう!浮かれて
一度フィーリングを感じ取ったら、怖がるように踊ってね
どんな踊りも『ジャクソン』の様に手に入れるさ
今日汗を流したら休んでいこう
休みながら進んでいってもわかる人はいないさ
人生に疲れた君YO!
と叫ぶさ
そうしてごらんよ
爽快な気分だろ!?
辛くて疲れたときなら
YO!と叫んでよ
ポ~ップコーン
ポ~ップコーン
ポポポポポ ポ~ップコーン
今は目を閉じて僕について言ってみて
(同じ歌詞、英文は省略、よつば意訳)
ポップコーン
叫びた~い!!!!
でも、MBLAQの曲だから、ジフニライブではやってくれないかなぁ。。
ほ~!
お~らら!!
に続く叫びフレーズ
『ポップコーン』
叫びたいです(`∇´ゞジフニさん