Let's get started with day 18 for the month of July.
こんにちは、アドバンテージ・メディア英語教室です。
今日もニュース英語で楽しく英文法を勉強しましょう!
ユニークな接客やアナウンスで客を喜ばせるアメリカの航空会社があります。
「have someone in stitches」について、「Now This」をもとに解説します。
▷今日のテーマ
have someone in stitches
▷今日の例文
英文▷ This flight attendant had his passengers in stitches for his theatrical safety demonstration on a Southwest flight.
訳例▷ サウスウエスト航空のフライト中、この客室乗務員は芝居がかった安全説明で乗客を大笑いさせました。
こんにちは、アドバンテージ・メディア英語教室です。
今日もニュース英語で楽しく英文法を勉強しましょう!
ユニークな接客やアナウンスで客を喜ばせるアメリカの航空会社があります。
「have someone in stitches」について、「Now This」をもとに解説します。
▷今日のテーマ
have someone in stitches
▷今日の例文
英文▷ This flight attendant had his passengers in stitches for his theatrical safety demonstration on a Southwest flight.
訳例▷ サウスウエスト航空のフライト中、この客室乗務員は芝居がかった安全説明で乗客を大笑いさせました。

▷実際のニュース映像はNowThis
▷解説
熟語の中には、元のそれぞれの単語の意味とは大分かけ離れているような意味のものもあります。
「今日の例文」の「stitch」は、縫い物の「ひと針」「ひと縫い」「縫い方」「編み方」「脇腹の痛み」といった意味がありますが、これが「have someone in stitches」と熟語になると、「~を大笑いさせる」「〜を笑い転げさせる」という意味になります。
▷その他の単語
flight attendant: 客室乗務員
passenger: 乗客、旅客
theatrical: 演劇の、劇場の、劇風の、芝居がかった
safety demonstration: 安全説明、機内安全説明
Southwest: Southwest Airlines、サウスウエスト航空 ※サウスウエスト航空は、アメリカ合衆国テキサス州ダラス市を本拠地としている格安航空会社である。
flight: フライト、飛行
▷今日の例文は「Now This」から
Southwest Flight Attendant Dramatically Demonstrates Safety Procedures