こんにちは、アドバンテージ・メディア英語教室です。
今日もニュース英語で楽しく英文法を勉強しましょう!
牧羊犬が羊の背中を飛び越えてすばやく動き回り、見事に群れを誘導しています。
まるで週末まで一足飛びのようです。
「stop A from -ing」について、「The Sun」をもとに解説します。
▷今日のテーマ
stop A from -ing
▷今日の例文
英文▷ Nothing is going to stop this sheepdog from doing his job!
訳例▷ 何もこの牧羊犬が仕事をするのを止めることができません。
今日もニュース英語で楽しく英文法を勉強しましょう!
牧羊犬が羊の背中を飛び越えてすばやく動き回り、見事に群れを誘導しています。
まるで週末まで一足飛びのようです。
「stop A from -ing」について、「The Sun」をもとに解説します。
▷今日のテーマ
stop A from -ing
▷今日の例文
英文▷ Nothing is going to stop this sheepdog from doing his job!
訳例▷ 何もこの牧羊犬が仕事をするのを止めることができません。
▷実際のニュース映像はThe Sun
▷解説
「stop A from -ing」で、「Aが〜するのを止める」という意味です。
「今日の例文」では「A」が「this sheepdog」で「-ing」が「doing his job」です。
これで「この牧羊犬が仕事をするのを止める」となります。
ちなみに今回ニュース記事のタイトルに「Sheepdog knows some BARKour」とあります。
「BARKour」は、「parkour」のシャレです。「park」をイヌが「吠える」という意味の「bark」とかけています。パルクールとは、走る・跳ぶ・登るといった移動に重点を置く動作を通じて、心身を鍛えるスポーツです。
※引用:Japan Parkour Association https://parkour.jp/about-parkour/
▷その他の単語
nothing: 何も〜ない、少しも〜ない
sheepdog: 牧羊犬
job: 仕事
▷今日の例文は「The Sun」から
Sheepdog knows some BARKour