今日、「日本語、難しい~~」( ̄_ ̄;)と改めて思った。
「とんでもございません」というこの言葉、ありがちでしょ?みんな使ってるでしょ?と思ったら、間違いなんだと( ̄□ ̄;)!!目からウロコ。
「とんでもない」でひとつの言葉のため、「とんでも」と「ない」で決して別れて使用しないらしい。だからこの言葉を丁寧語で言うなら「とんでもないことでございます」が正解らしい。。。そんな使い方してる人、今まで聴いた事ないぞ~!
日本語は難しいよな~。そして日本語は変化する。「とんでもございません」も変化して使われているんだろうね。今に「とんでもございません」は正しくなる時が来るかもしれない。「すばらしい」も、大正時代は「ひどい」という意味だったらしい。関東大震災が起きた翌日の新聞一面の見出しは「すばらしい鉄道被害」と書いてあったと。現代でそんな使い方したら、どえらいことになる。
でも日本語はなんて美しいんだ!と思うこともある。「サヨナラホームラン」とか、日本語らしくて素敵だなぁと思う。英語じゃこの素敵さは表現出来ない。「あたし」なのか、「私」なのか、「俺」なのか、「僕」なのか、自分を表す言葉だけでもたくさんある。
なん~て真面目なことを考えたら、また肩こりがひどくなった。にゃろ~!
にゃろ~!とか言ってるヤツは誰だ?君こそ、日本語を勉強しなさい。はい、そうですね。
コメント一覧
とーま
いがらし
わたなべ ひろし☆UP DATE
最新の画像もっと見る
最近の「まじめな話」カテゴリーもっと見る
最近の記事
カテゴリー
バックナンバー
人気記事