カシオ計算機(株)は、電子辞書の新規開発を止めるそうです。スマートフォン、パソコン、タブレット端末の普及によって、従来の電子辞書の需要が激減しているからです。
時代の流れには逆らえないと思いますが、非常に残念なニュースです。スマホやパソコンを使っていると、ついつい、ネットサーフィンしたりSNSにアクセスしたり、注意散漫になりがちです。しかし、電子辞書は辞書を引くだけの用途しかありませんので、英語学習に集中できます。
新製品を開発しなくても良いので、現行モデルは引き続き生産・販売して欲しいと思います。他社が新しい機能を搭載すると、自社も負けてはいられないと考えがちですが、携帯電話は電話機能があれば良いし、電子辞書は英和辞典と和英辞典をひとつずつ搭載してあれば十分役に立ちます。わたしが普段使っているのはジーニアス英和&和英辞典です。これさえあればほとんど場合、疑問が解決しますから。
こういう考えの私は古い人間なのかもしれません。しかし、冷蔵庫は食品を低温保存してくれれば、それで私は十分満足なのです。AI機能なんか要りません。自動車は安全に走れば良いです(笑)。