そばかすのある
チャーミングな女性を
木炭で描いてみました。
そばかすって
蕎麦殻に似た斑点ができることが
語源名なんですって。
漢字では〝雀斑〟と書きます。
いずれにせよ
ちょっとネガティブな
印象のある言葉ですネ。
そばかすのある女性って
魅力的なのにネ。
英語では〝freckles〟
フランス語では〝éphélides〟というそうです。
これらの方が、
言葉の響きとして可愛いかも。
ポチッとねっ↓↓↓↓↓
べそかきアルルカンの詩的日常
http://blog.goo.ne.jp/b-arlequin/
べそかきアルルカンの“徒然読書日記”
http://booklog.jp/users/besokaki-arlequin
べそかきアルルカンの“銀幕の向こうがわ”
http://booklog.jp/users/besokaki-arlequin2
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます