Chiakiの徒然日記

変な日本語

タブレットでゲームに興じていたら、広告が流れてきた。
全く課金なしでやっているので、広告自体は問題ない。
面白そうな、やってみたいな、と思えるゲームが流れてくるのも面白い。

たまに変な日本語が出てくるのも面白い。
外国の方が日本語でしゃべっていて、「お前」と呼ばれるのにも慣れた。
そんな中でこれにはずっこけた。


「1割しかクリア出来る」。
なかなか面白い間違い方だな~。
このフォントの大きさで、このスペースだけなら仕方ないのか?
意味が通じればいいというものでもないだろうけど…。
こうやって日本語が破壊されていくのか?

「なんと1割だけがネジをクリアできる!」
or
「なんと1割しかネジをクリアできない!」
のどちらかだよなぁ。
そうすると1字多くなるから却下だったのかな?
そもそも「ネジを」自体が要らないと思うのだが…。

添削しだしたらキリがないし、「お前が言うな」というものもあるだろうし、この辺でやめておこう。
パッと目に入るものだったからちょっと取り上げてみた。

ランキングに参加中。クリックして応援お願いします!

名前:
コメント:

※文字化け等の原因になりますので顔文字の投稿はお控えください。

コメント利用規約に同意の上コメント投稿を行ってください。

 

  • Xでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

最新の画像もっと見る

最近の「日々のあれこれ」カテゴリーもっと見る

最近の記事
バックナンバー
人気記事