「ラメ」とはフランス語で、金糸・銀糸または金属の切り箔(はく)を織り込んだ織物、あるいは金属の切り箔を巻きつけたものを指すそうです。日本では金属箔そのものをラメというようです。
夫のカーディーガンは意外と地味に仕上がりました。ラメも黒の強さにはかなわないようです。
だからというわけではないですが、あまり嬉しそうに見えない。だから夫のために編むのはいやだったのです。
これでクリスマスプレゼント、終わり? と念押しされたので、金輪際、夫のために編まないことをここに宣言する。
ある女性からのクリスマスプレゼントです。
大人の赤で纏めてくれて、なんだか嫌なことは忘れそうです。
----------------------------------------------------
素敵です!!!
ウチの夫がこんなクリスマスプレゼントを貰ったら目がハート模様になっちゃいます!
恥ずかしながら我が家の夫は「LEON」を定期購読してまして、日々切磋琢磨しております!
涙ぐましい限りですが・・・
12月号はモテる黒特集でしたので、まさに、
ど真ん中・ストライク!
素敵なプレゼントじゃないですか
こういう「ちょい派手」なのを粋に着こなすのが
大人の男なのだよとお伝えください(……って、私メが言ってどうする(^_^;)
心の中でうれピーって言ってるよ
素敵じゃないですか。ちょっと戸惑ってられる?・・
そのうちCROKOさんのにされてもいいかも~。
奥様の思いやりに甘え過ぎです!
…でも、本当はすごーく喜んでいらっしゃると
思います。
こういう控えめラメ、私も欲しいです。
最近、くまさんの衣装ばかり編んでいたので、
お正月用のおニューがありません。
旦那様の照れてる様子を想像して居ます。
昔人間なのですねきっと!
妹婿が似ています。
私んちなんかここ何年もお互いなし!で~すぅ
てって、言うかお嫁ちゃんから頂き、あげるのは孫だし旦那さんの事忘れてるしだいです
優しいですねCROKOさん
まして手作りなんて(^。^)y-.。o○
ブラックにラメ。素敵です。
強い黒だからこそ上品にラメが目立ってると
思うんですがね。
地味なドイツで着てみてください。
ドイツ人はきっと振り返りますよ
LEON! うちも購読していましたがあまり効果がなさそうだったので、打ち切りました。
だって邪魔ですよ、重たいし、嵩高いし・・・
本のことですよ、旦那のことではありませんよ、ね~ いちさん
yangjaさま
いえいえ、お言葉ですが・・
家でしか着ないもんですから、草臥れてしか見えません。
kittyちゃん様
同情するなら金をくれ~ ならぬ
感謝してるならミンク買ってくれ~
baraさま
皇子のお古は着られるんですよ。
夫のはね~ やっぱりファブリーズですか?
Knit Labo.様
皇子とカイヤとお揃いで編んでいたころは、皇子がまだかまだかと、煩かったけど、喜んでくれましたね。
谷間のゆり様
毎晩目の前で編んでいるから、有難味もないのでしょうね。
ナナさん様
>私んちなんかここ何年もお互いなし!で~すぅ
それはだめでしょう
なんでもいいんです、肩たたき券 とか?
KAORIさま
日本に帰ってきたら、ラインストーンを貼ってやってください。
きっと・・・光が足らないんですよ~