OKKOのまわりの、あんなことやこんなこと。。

OKKOのまわりの、あんなことやこんなこと。。

Hanasaka jiisan「はなさか爺さん」

2007年01月12日 | ボランティアイベント
Hanasaka jiisan 「はなさか爺さん」

Once upon a time in a remote mountain village in Japan there lived an honest old man and his wife. The old man was out plowing his field one day when a little white puppy came fleeing toward him, crying. The puppy had been mistreated by the greedy old man who lived in the next field over. "Oh, you poor thing." exclaimed the old man, and taking him in, gave the puppy the name "Shiro." ("Shiro" in Japanese means white)
The old man and his wife loved Shiro very much. Shiro, in turn, became devoted to the old couple, and helped the old man with his work in the field every day. Shiro ate and ate, and quickly grew into a big dog.

・・・の紙芝居を作成中^^

14日のイベントに使ぉーっと。


One day, Shiro led the old man up a nearby mountain. When they reached the top, Shiro barked, "Arf Arf--Dig here! Arf Arf--Dig here!" As the old man began to dig, to his amazement, sparkling gold coins started pouring up from the ground.

・・・と、つくりながら 話をすすめていると、「はなさか爺さん」=『ここほれわんわん』だという事に気づきましたー
そーなんですねぇ^^

『裏の畑でポチがなく♪正直じーさん掘ったなら(?)おー判 小判がざっくざっくざっくざく(?)』(あってる?)

・・・「ぽち」?「Shiro」じゃなくって?

むかしばなし、なんとなく興味がわいてきました^^
いろいろと、また読んでみたいなと

うちのわんわんは「まろん。」チャーンと「ペコちろう」
「まろん。」チャーンが来てからはたのしいことがいっぱいで、ラッキーわんわんです
「ペコちろう」は、『ここほれ!わんわん』と毎日にぎやかです。

ほってみよーかなぁー(リビングの床を?)

ぽちっと押して、また来てね人気blogランキングへ