Take me out to the ball game
Take me out with the crowd,
Buy me some peanuts and Cracker Jack
I don't care if I ever get back.
Let me root, root root for the home team,
If they don't win it's a shame;
For it's one, two, three strikes you're out
At the old ball game.
私を野球に連れてって
球場の大観衆がいるところへ連れてって
ピーナッツとクラッカージャックを買ってくれたら
もう家に帰れなくてもかまわない
さあ、ホームチームを応援しようよ
もし彼らが勝たなかったら悔しいけど
ワン、ツー、スリーストライクでアウト
昔ながらの野球のゲームで
「Take Me Out To The Ball Game」は、1908年に作曲され、以後、合衆国のみならず、我が国でも愛されている曲です。
野球は単純で、奥が深くて、そして単純で、、、。
そんな、野球を愛する者も単純ですが、いつまでも、愛し続けるのかもしれません。
Take me out with the crowd,
Buy me some peanuts and Cracker Jack
I don't care if I ever get back.
Let me root, root root for the home team,
If they don't win it's a shame;
For it's one, two, three strikes you're out
At the old ball game.
私を野球に連れてって
球場の大観衆がいるところへ連れてって
ピーナッツとクラッカージャックを買ってくれたら
もう家に帰れなくてもかまわない
さあ、ホームチームを応援しようよ
もし彼らが勝たなかったら悔しいけど
ワン、ツー、スリーストライクでアウト
昔ながらの野球のゲームで
「Take Me Out To The Ball Game」は、1908年に作曲され、以後、合衆国のみならず、我が国でも愛されている曲です。
野球は単純で、奥が深くて、そして単純で、、、。
そんな、野球を愛する者も単純ですが、いつまでも、愛し続けるのかもしれません。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます