ファーストヘアーハヤシの瓦版

「こうこ」は、大阪弁です。

先日息子が学校で漬物のたくあんを

『こうこ』

と言うと、

「そんな言葉聞いたことないわ。」

と言われたそうです。

そこで、私

「大阪弁でたくあんのことを『こうこ』って言うんや。
 その子の両親はたぶん大阪出身とは違うと思うから聞いてみぃ。
 お前は大阪の子やねんから胸張って大阪弁喋ればええねん。
 それでも色々言われたらお父さんが説明しにいったる。」

と興奮しながら言いました。

なんで大阪弁喋って変な言葉って言われなあかんねん

(やっぱり、ご両親は二人とも大阪出身ではなかったみたいです。)

最近ね、子供の言葉がどんどん変わっていきます。

まず、アクセント。

大阪弁独特のアクセントと標準語のアクセントが混ざってきています。

そして、言葉に至っては、『こうこ』のように大阪弁を
喋っている子供が馬鹿にされたりします。

テレビの影響もあるでしょうが、

最近、転勤などでいろんな地域ご出身の方が増えてきました。

そのお子さんと一緒に学校で喋ったり遊んでいる息子たちの言葉は、

いろんな言葉が混ざってしまい、どんどん大阪弁から離れていきます。

なんか、寂しいです。

私の大阪弁も少し京都なまりに近い北摂弁ですが
出来るだけ綺麗な大阪弁を喋りたいと思います。
  • Xでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

最新の画像もっと見る

最近の「ファーストヘアーハヤシのお話」カテゴリーもっと見る

最近の記事
バックナンバー
人気記事