戦争立法のための大幅会期延長に、誰が立ち(賛成)、誰が座っている(反対)か!
しっかりとチェックしていこう。子どもたちに憲法9条の平和のバトンをつなぐために!! pic.twitter.com/3lOescSlZz
で、いま連投をRTしてる方々は、学者さんを除けば、皆さん思い当たるフシがあるわけで、郊外の建売に残した老父母、生活に追われて放置中。子が進学するまでボケずにいてと祈るだけw。
@zodiac_F106A
@kinokuniyanet 半世紀前葛飾農協は貯金額全国一でした。昔の記憶です。
運動がひろがり、反安倍の世論が高まり、安倍が追い詰められるほど、われわれの年金が株式市場に投入されバブルの時限爆弾のスイッチが入るという悪魔の循環をはやく終わらせないとやばい。
開腹手術後の安静期間なのに,休暇は1日しかとらず,虎ノ門病院を午前9時に退院して,そのまま役所に出勤し,普通に仕事をこなす(^_^)
でも,俺よりも何倍もスーパーマンであった岡健太郎さんの早すぎる死が頭に浮かんだのも確かです・・。
jiji.com/jc/zc?k=201504…
Heckling for Abe at Okinawa speech. No applause before and not much after. #WWIIMemorial #WWII #安倍晋三 @AFPTokyo pic.twitter.com/ow7R4NSXAK
速報:無免許運転をもみ消し、現金3万円を受け取ったとして、奈良地検は加重収賄罪で、奈良県警の巡査部長を起訴。 bit.ly/17n4iz
沖縄戦は海上も戦場になった。多くの船がアメリカに撃沈されたが、あまり知られていない。なぜなら当時の軍機保護法等の法律で、軍事に関する情報は徹底的に秘密にされたから。今日は誰にも知られず、ひっそりと沈んでいった戦没者の慰霊祭も行われた。 pic.twitter.com/gFr3wapKPo
神戸新聞NEXT|社会|「西宮市ツイッター乗っ取り」犯人は市職員家族 kobe-np.co.jp/news/shakai/20… @kobeshinbunさんから
“「元少年Aや出版社の人たちと同じ土俵に立ちたくない」という結論に達しました”:神戸連続殺傷:手記出版に女児の母が文書でコメント - 毎日新聞 mainichi.jp/select/news/20…
Eddy Cue, the Apple executive in the spotlight over music rights bbc.in/1BxL1Dm pic.twitter.com/tVYof5WFCH
自分の首を締めるからイランはホルムズ海峡に機雷敷設する可能性ゼロとの見方ありますが、ゼロてことはないでしょうね。イランがもうどうしようもなく劣勢なら。米軍艦艇よけに。ホルムズ海峡でなくても例えばペルシャ湾北部とか。
米とガチ戦になれば、どうせイランは石油輸出できなくされるし
インドで日本製洗濯機売ろうとしたけど全然売れない。サリー洗えることを推したけど売れない。
現地のひとに話を聞くと、せっかく洗濯機買ったんだからゴウンゴウン音立てて周りの家庭に聞こえなきゃ意味ない、と言ってたとか。マーケティングって難しい。
タリバンによるアフガン議会攻撃。市民を巻き添えにする攻撃など一切擁護しない。だが、米国が駐留する限りアフガニスタンに平和はこない。同志社でアフガン和平会議をやった時にはカルザイ前政権の高等和平評議会事務局長もそのことは同意していたのに、ガニ新政権はあっさり米軍駐留を認めてしまった
スゴイなあ、事業検証するための委員会なのに議事録ないとか。最初からやる気ないだろ、これ/議事記録なし 佐賀県タブレットPC教育事業「改善検討委員会」の欺瞞|政治ニュース|HUNTER(ハンター)|ニュースサイト hunter-investigate.jp/news/2015/06/p…
きょう沖縄慰霊の日、京都駅前で「辺野古に米軍基地をつくるな!安保法制=戦争法案NO!」集会なう♪琉球新報社東京支社報道部長の島洋子さんが「沖縄のたたかいの今」講演。参加者で黙祷しました。 pic.twitter.com/APjYG1pD4r
恐ろしい。安保法制で追い込まれれば追い込まれるほど、株価の高値維持しか国民の心を繋ぎとめる手段がなくなり、株価維持のため年金資金等が投入され、株価2万を切ってもすぐ回復させるという状況。このジレンマは、すでに懸念している方が少なからずいるけれど後先を考えない負のスパイラルである。
自公党首会談で、国会会期を9月27日まで95日間延期する方針を決定。
戦争法案を何が何でもゴリ押しするための史上最長の会期延長に断固反対する。
会期制は、多数党の横暴を防ぎ、少数意見を保護するという役割を果たしている。95日間の延長は、議会制民主主義のこの原則を否定する暴挙だ。
当たり前なことかもしれないけど、通訳として満足いく仕事をするためには、現地で日常的に使用されているレベル以上の文学的な表現からスラングといった新語まで、言語に対する深い知識を常に吸収しなければならない。
勉強すればするほど、わからないことが増える一方。
通訳は高い語学力が必要というだけではなく。ちょっとした言葉のニュアンスの違いが誤解を招いてしまうこともあるため、話し手の感情や雰囲気を察する観察力も理解力や頭の回転の速さも必要になる。礼儀正しくマナーを守れることも求められる。
通訳は人と人を繋ぐ仕事なので僕にはぴったりの仕事。人見知りであったり、対人関係でストレスを感じてしまうような人にとって通訳という仕事は難しいかもしれない。
日本語能力試験の漢字・語彙数は、
1級 漢字数 2,000 語彙数 10,000語
2級 漢字数 1,000 語彙数 6,000語
3級 漢字数 300 語彙数 1,500語
4級 漢字数 100 語彙数 800語