人的サービス Jinteki Service

人的サービスとは…おもてなしのこと。
相手の身になって物事をすること。
お客の立場で物事を考え行動すること。

English Conversation ( 3 )

2024-01-28 10:09:44 | 日記

English Conversation ( 3 ) ( 英会話)/ Lectuer.Mr.Syuichi Ito / ~ Images of morning~/ I feed a cat./ I turn off the gas./ I lock up the house./ I take my umbrella./ I think I have a hangover./ I feel dizzy./ My breath is awful./ Date:2024.28.January./

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

English Conversation ( 2 )

2024-01-28 09:54:35 | 日記

English Conversation ( 2 ) ( 英会話)/ Lectuer.Mr.Syuichi Ito / ~Natural talk~/ ~like to~lai kta~/ I like to do it this way./ Many American like to do things in an original way./ Date:2024.28.January./

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

English Conversation ( 1 )

2024-01-28 09:38:36 | 日記

English Conversation ( 1 ) ( 英会話)/ Lectuer.Mr.Syuichi Ito /~Others~/ Old saying./ Proverb / In Rome,do as the Romans do./ Seeing is believing./ A rolling stone gathers no moss./ good for you./ You look pale./ Ice pail/ Date:2024.28,January./

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

English Lesson

2024-01-28 09:20:56 | 日記

English Lesson ( 英語教室)/ Lectuer.Mrs.Mieko Onogi/ ~Wear~/Nora always wears expensive perfume./ I'm wearing a red sweater and jeans./ Betty always wears her engagement ring./ Paul often wears a baseball cap/ Date:2024.28.January./

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Today’s Saying

2024-01-28 09:10:16 | 日記

Old sins breed new shame.

( 古い罪は新たな恥を生む)~古傷は傷みやすい~

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする