咲日和 ~宮守の巻④~ 感想

今回の『咲日和』は、「宮守の巻④」。
この日の宮守女子は、カフェでのんびり中。
姉帯さんの髪って、やっぱりホラー向きだよね。
アイスミルク。

カフェって、ミルクも置いてあるんだ。
頼もうとした事がないので、確認した事もなかった。
塞たちは、ここでシロとエイスリンちゃんを待っているらしい。

テント(笑)。
それにしても、見事に黒髪ばかりだなぁ。
いや、カラーだと塞は赤髪だし、胡桃ちゃんも茶髪だけどさ。
到着。

シロとエイスリンちゃん到着。
シロが「疲れた…」と言うと、本当に辛そうに聞こえる。
アイス……

アイスクルミ(笑)。

「私をヒエヒエにしないで!」
胡桃ちゃんのツッコミに笑った。
そういや、「常温」は英語で「normal temperature」や「room temperature」と言うらしい。
もっと、「hot」とか「ice」みたいに、端的でクールな言い方はないものだろうか?
まぁ、日本語でも「冷水」や「温水」に比べて、「常温水」という言葉はあまり使わないけどさ。
閑話休題。
疲れ切ったシロの代わりに、エイスリンちゃんがオーダーへ。

店員さんの謎質問に、疑問符を浮かべるエイスリンちゃん可愛い。

今回の『咲日和』は、「宮守の巻④」。
この日の宮守女子は、カフェでのんびり中。
姉帯さんの髪って、やっぱりホラー向きだよね。
アイスミルク。

カフェって、ミルクも置いてあるんだ。
頼もうとした事がないので、確認した事もなかった。
塞たちは、ここでシロとエイスリンちゃんを待っているらしい。

テント(笑)。
それにしても、見事に黒髪ばかりだなぁ。
いや、カラーだと塞は赤髪だし、胡桃ちゃんも茶髪だけどさ。
到着。

シロとエイスリンちゃん到着。
シロが「疲れた…」と言うと、本当に辛そうに聞こえる。
アイス……

アイスクルミ(笑)。

「私をヒエヒエにしないで!」
胡桃ちゃんのツッコミに笑った。
そういや、「常温」は英語で「normal temperature」や「room temperature」と言うらしい。
もっと、「hot」とか「ice」みたいに、端的でクールな言い方はないものだろうか?
まぁ、日本語でも「冷水」や「温水」に比べて、「常温水」という言葉はあまり使わないけどさ。
閑話休題。
疲れ切ったシロの代わりに、エイスリンちゃんがオーダーへ。

店員さんの謎質問に、疑問符を浮かべるエイスリンちゃん可愛い。
ノーテンですね