アイルランド 西暦800~900年
歴史家たちは、ロザリオの起源を9世紀のアイルランドまで遡る。今日でも、当時と同様に、聖書『ダビデ王詩篇集』の150篇の詩篇は、修道院の祈りの重要な形式であった。修道士や聖職者たちは、毎時の礼拝の主要な源として詩篇を朗読したり、唱えたりした。修道院の近くに住む人々は、この信心の素晴らしさに気づいた。しかし、長い詩篇を読んだり暗記したりすることができない人々は、この祈りの形式を自分たちのために適応させることができなかった。
最初の段階
あるアイルランドの修道士が、150篇の詩篇の代わりに150篇の「われらの父よ」を続けて祈ることを修道院周辺の人々に提案した。最初は、150の「われらの父なる神々」を数えるために小石を袋に入れて持ち歩き、後に150または50(150の1/3)の結び目のあるロープが使われるようになった。最終的には、50個の木片をつけた紐が使われるようになった。
第二段階
次に天使の挨拶(ルカ1:28)が加えられた。聖ペテロ・ダミアン(1072年没)が初めてこの祈りの形に言及した。やがて天使の挨拶が50の「われらの父よ」に取って代わった。
第三段階
中世の神学者の中には、150篇の詩篇をイエスの生涯、死、復活に関するベールに包まれた神秘であると考える者もいた。彼らは「我らの主、救い主イエス・キリストの詩篇」、すなわちイエスを讃える150篇の詩篇を作曲し始めた。やがて、マリアの150の賛美に捧げられた詩篇が作られるようになった。マリアを称える 150 の賛美の詩篇の数が 150 ではなく 50 になると、それはロザリウム(花束)と呼ばれるようになりました。
c. 1365
敬礼が数十年単位にまとめられ、「我らの父よ」がその前に置かれた。
DeepL.com(無料版)で翻訳しました。
歴史家たちは、ロザリオの起源を9世紀のアイルランドまで遡る。今日でも、当時と同様に、聖書『ダビデ王詩篇集』の150篇の詩篇は、修道院の祈りの重要な形式であった。修道士や聖職者たちは、毎時の礼拝の主要な源として詩篇を朗読したり、唱えたりした。修道院の近くに住む人々は、この信心の素晴らしさに気づいた。しかし、長い詩篇を読んだり暗記したりすることができない人々は、この祈りの形式を自分たちのために適応させることができなかった。
最初の段階
あるアイルランドの修道士が、150篇の詩篇の代わりに150篇の「われらの父よ」を続けて祈ることを修道院周辺の人々に提案した。最初は、150の「われらの父なる神々」を数えるために小石を袋に入れて持ち歩き、後に150または50(150の1/3)の結び目のあるロープが使われるようになった。最終的には、50個の木片をつけた紐が使われるようになった。
第二段階
次に天使の挨拶(ルカ1:28)が加えられた。聖ペテロ・ダミアン(1072年没)が初めてこの祈りの形に言及した。やがて天使の挨拶が50の「われらの父よ」に取って代わった。
第三段階
中世の神学者の中には、150篇の詩篇をイエスの生涯、死、復活に関するベールに包まれた神秘であると考える者もいた。彼らは「我らの主、救い主イエス・キリストの詩篇」、すなわちイエスを讃える150篇の詩篇を作曲し始めた。やがて、マリアの150の賛美に捧げられた詩篇が作られるようになった。マリアを称える 150 の賛美の詩篇の数が 150 ではなく 50 になると、それはロザリウム(花束)と呼ばれるようになりました。
c. 1365
敬礼が数十年単位にまとめられ、「我らの父よ」がその前に置かれた。
DeepL.com(無料版)で翻訳しました。