その気になれば~♪

*いつものように*

広島ですから

2009年05月31日 | グルメ

今日もいい天気
31052009okonomiyaki_1_2 ... と思ったら 夕方突然の雨

気温は上がらず 20度
過ごしやすかった☆

さて 夕方からのバンド練習で
夕食もしてくるね~♪っと出かけた娘

31052009okonomiyaki_2_2 残された私たちは
近所の小さなお好み焼き屋さんへ

去年開店したものの
今まで横目に 通り過ぎていただけ

美味しいのかなぁ...
疑心暗鬼ながら 行ってみると
31052009maruko うん! 美味しい~~

もちろん 広島風♪
私もすっかり広島の ひと~

また一つ外食先が増えちゃいました


Heute vormittags hat die Sonne wieder sehr schön geschienen. Glücklicherweise war es trocken und sehr angenehm.  Nachmittags hat es leider manchmal geregnet.  Aber es waren kurz und wenig.   

Ich war heute zu Hause und etwas faul.  Aber meine Tochter hat fleißig gearbeitet, weil sie später etwas vorhatte.

Sie ist also späten Nachmittag losgefahren, um die Bandübung zu machen.  Danach ist sie mit ihren Freunde noch zum Abendessen gegangen.

Darum bin ich mit meinem Mann gefahren, um Okonomiyaki zu essen.  Wir haben das Restaurant noch nicht besucht, obwohl das schon letztes Jahr eröffnet hatte.  Es liegt neben dem Reisfeld in dieser Gegend. 

Wir waren gar nicht sicher, ob dort das Essen gut schmeckt.  Aber das Okonomiyaki hat uns sehr gut geschmeckt und die Frau ist wirklich freundlich.  Wir werden mal wieder dort essen!


イキイキ♪

2009年05月30日 | インポート

30052009satsuki_matsuri 今日はいい天気

2週間ぶりの土曜エアロを楽しみ
お昼は フィットネス近くの中華料理店で
主人と汗をかきかき ラーメン

そして今日明日と催される
三原さつき祭りへ

30052009jasmine_2 友達 jasmineが出演するダンスを
目当てに行ってみると

広島で活躍している歌手
森本ケンタくんの歌声が~
好みかどうかは別にして上手かった

さて いよいよスタジオ来夢のダンス☆

30052009satsuki_raimu_2 いいね~ イキイキ jasmine♪

なんであんなに動けるんだ!?
そのパワーはどこから!?

rioちゃん rikuくんもカッコいい
親子で羨ましい~

いい天気になってヨカッタ
30052009jasmine2 元気もらったよ~

また次のステージ目指して頑張れ~♪
私もエアロ 楽しむぞ~?

森本ケンタ


Ein Fest "May Kiss" ist heute und morgen in Mihara stattgefunden.

Glücklicherweise war das Wetter sehr schön. 

Ich hatte Lust dorthin zu gehen, weil meine Freundin Jasmine tanzt. 

Ehrlich gesagt gab es schon vormittags eine Parade und dabei hat sie getanzt.  Aber ich wollte selber Aerobic machen. 

Darum habe ich nach der Aerobic mit meinem Mann zuerst zum Mittag gegessen und danach das Fest besucht.

Als wir dort angekommen sind, gab es noch ein andere Programm mit einem Sänger.  Er heißt Kenta Morimoto, der besonders in Hiroshima bekannt.  Trotzdem kannte ich ihn nicht.  Aber ich fand seine Lieder nicht schlecht.

Danach haben wir die Tanze von Jasmine angesehen.  Auch dies Mal hat sie mit ihren Zwillingekinder getanzt.  Die beide Kinder können schon sehr gut tanzen.  Besonders ihre Tochter ist dazu reich begabt, obwohl sie noch elf Jahre ist.   Aber ich fande Jasmine ausnahmsweise munter und fröhlich!

Ich freue mich schon auf ihre nächste Bühne.  Außerdem werde ich auch so munter und fröhlich Aerobic machen!

Comments (4)

こんな金曜

2009年05月29日 | グルメ

29052009ciao_rose_1 月4回のピアノレッスン
今日は第5週目にてお休み

その分 家で ピアノ~

久しぶりにリンパマッサージ !?
でも先生 明日の催しで多忙かなぁ...

29052009ciao_rose_2_2 また次の機会にと
思い直して家事に専念☆

でも昼には主人をピックアップ

今日は昼休みだけの外出で
勤務先の近くのレストランへ

29052009ciao_rose_3 12時5分にも関わらず
車はいっぱい

薔薇はまだまだ綺麗 

おすすめお昼のコース には海老が...
でもパスタだけよりコースが美味しそう♪

29052009ciao_rose_4 ふふ 主人のチキンと交換
とっても美味しゅうございました☆

今日はランチだけデート
午後は家でのんびり休養

これもまたヨシの金曜でした♪


29052009lunch Am Freitag mache ich normalerweise Klavierübung.  Aber heute hatte ich sie nicht.  Weil heute der fünfte Freitag war.  Denn es gibt eigentlich vier Mal in einem Monat. 

Darum wollte ich nach langer Zeit zu einer Massagepraxis fahren, um die Lymph-Massage machen zu lassen.  Aber die Masseurin hatte leider kein Zeit. 

29052009ciao_lunch_1_2 Also, ich habe zu Hause etwas fleißig Hausarbeit gemacht und natürlich Klavier geübt.

Zum Mittag bin ich aber zu meinem Mann auf der Arbeit gefahren.  Und dann sind wir ins Restaurant in der Nähe von seinem Arbeitsplatz gefahren.  Weil er nach dem Mittagessen weiter arbeiten mußte. 

29052009ciao_lunch_2_3 Vor dem Eingang konnte ich schon sehen, daß es eine Garnele bei einem heutigen Gangmenü gibt.  Aber ich hatte irgendwie große Lust, nicht nur Pasta, sondern verschiedene kleine Dinge zu essen.  Deswegen mußte mein Mann eine Garnele von mir nehmen und mir etwas Anderes geben.  Das hat uns ja sehr gut geschmeckt! 

29052009ciao_lunch_3_2 Und im Garten des Restaurants blühen noch verschiedene Rose sehr schön.  Darum habe ich sie einige Fotos gemacht. 

Obwohl es nur eine Stunde war, konnten wir dort angenehm verbringen. 


仕方ない。

2009年05月28日 | 不満

昨日 思いがけず goo事務局からメールが届いた。

Blogに利用しているビデオ"ClipLife"が
28052009marian_2 "gooClipLife"となり新機能追加で
大幅リニューアルをしたらしい。

そんなの 必要ないんですけどぉ...
でも 手続きせねば 現状維持も不可

仕方ない...  gooIDをゲットし
データ移行手続き完了

しかし 一夜明けてみると
なんと TV型のビデオフレームが  変 

仕方なく別のフレームに
気に入っていたのに... 残念

う~ん これを機に 久しぶりに
ちっこぃ娘をビデオにしてみようかな♪

Gestern habe ich eine Mail bekommen.  Das war von "ClipLife".  Dort habe ich einige Videos hochgeladen und zeige jetzt meine kleine "Tochter"  auf meinem Blog.  

Aber die Filma hat das wegen der besten Qualität "gooClipLife" gemacht.  Darum sollte ich gooID bekommen und daran noch etwas arbeiten.  Sonst konnte ich bald kein Video mehr zeigen.  Das war aber gar nicht schwer und ich konnte alles gut schaffen.

Aber bei "gooClipLife" konnte ich alten Vidoerahmen leider etwas komisch zeigen.  Darum wollte ich einen anderen Rahmen nehmen, obwohl der Alte mir sehr gut gefallen hatte.

Dafür brauchte ich aber viel Zeit, weil ich nicht mehr wußte, wo ich früher daran gearbeitet habe.  Ich habe mich aber angestrengt und konnte endlich schaffen.

Ehrlich gesagt habe ich mir schon lange kein Video mehr auf dem Blog gedacht.   Vielleicht werde ich wieder etwas aufnehmen und dann gerne ein neues zeigen.

Comments (4)

ふぅ~

2009年05月27日 | インポート

すっきりしない空

春の花が終わりに近づき
27052009midori 寂しくなってきた玄関先の庭

雑草も目に付き
手入れをしなくては

そう思いつつ
蚊に付きまとわれると 気力喪失
未だ何も手つかず状態

ふぅ~

ところで 昨日 面談をすっぽかした娘
重い足取りで学校へ

心配は杞憂
「あら、いいのよ~」で終わったそうな
ふぅ~  よかった よかった☆


Heute war es leider den ganzen Tag bedeckt.

Frühlingsblumen werden langsam fertig.  Darum sieht gerade der Vorgarten bei uns etwas matt aus.  Denn gibt es dort viele Stiefmütterchen und Chrysanthemen "North Pole". 

Obwohl ich den Garten mit frischen Blumen schön machen möche, habe ich dazu wegen der Mücke nur wenige Lust.  Darum konnte ich das auch heute noch nicht schaffen.

Ich werde aber bald machen, sonst wird der Garten etwas schade.

Übrigens ist meine Tochter heute morgen wegen dem gestrigen Vorfall mit schweren Schritten in die Schule losgefahren.  Sie hatte große Angst, weil die Lehrerin eingentlich sehr strenk ist. 

Aber sie sagte meine Tochter, "Ach, ok.  Kein Problem".  Vielleicht war die Lehrerin in guter Laune.  Deswegen konnte meine Tochter heute den ganzen Tag fröhlich verbringen. 


あるある...

2009年05月26日 | 失敗談

夜 机に向い 眠そうにしていた娘

「面談で先生に何て言われた?」という
26052009olive 友達のメールで 眠気が吹っ飛んだ!

「えっ 面談............. 」

「忘れてた....

担任は英語担当の可愛い先生
あだ名は『お嬢』ながら 大阪弁の超辛口

普段から こわい 恐い コワイと言いつつも
クラブ写真撮影や数学の補習に翻弄され
すっかり忘れていたそうな

「お嬢をスッポカスとは大したもんだ! 明日が楽しみ」
と友達に冷やかされるも  娘はずどーんと鬱

ま、そんなこともあるさ
きっと先生は呆れてるだけ... だといいね
心の広い先生であることを祈ります


Meine Tochter hatte auch heute einen sehr langen Tag. 

Nach dem Unterricht hatte sie noch einen Nachhilfeunterricht und eine Photographie in der Musikgruppe für Jahrbuch der Schulabsolventen.

Danach ist sie eilig nach Hause gekommen, weil sie noch am Abend in eine private Nachhilfeschule gehen mußte.  Es war wirklich knapp, aber sie konnte alles gut schaffen... das dachte sie bis vor Kurzen.

Eben war sie schon total müde, darum hat sie am Tisch gedösed. 

Da bekam sie eine Mail von ihrer Freundin.  Sie wollte meine Tochter mal fragen, wie das Gespräch mit der Lehrerin war.  Damit ist die Schläfrigkeit meiner Tochter ganz weggeflogen!  Denn sie hatte das ganz vergessen, daß es noch ein Gespräch mit ihrer Lehrerin gab. 

Sie ist gerade in düstere Stimmung... 

Auf alle Fälle muss sie morgen zur Lehrerin gehen.  Hoffentlich wird sie keine Schelte bekommen und kann wieder in guter Stimmung werden. 

Comments (2)

懐かしい~

2009年05月25日 | インポート

25052009blume_1 夕方 近所の内科医院へ

待ち時間が少ないようにと
遅い時間を狙ったのに 結構な人...

ガクッとしながらも 顔を上げると
オ~ そこには 娘の小学校同級生のお母さん

25052009blume_2 実は 顔を覚えるのが苦手な私
でも お互いすぐさま「あー!」

実は子供たち小学3年生で同じ学校へ転校

始業式前 校長室で緊張の中
「初めまして」と挨拶した私たち☆

25052009blume_3_2 今日は子供たちの小学校卒業式以来の再会

それで思い出した懐かしい時間

病院の待ち合いで
時間を忘れた 和やかなひと時でした☆


Heute bin ich wieder zum Arzt gegangen, um mein Bluttestergebnis zu fragen.  Da habe ich zufälligerweise eine Bekannte gesehen.  Das war nach fünf Jahre!

Ihr Sohn und meine Tochter waren Mitschüler in der Grundschule. 

Ehrlich gesagt sind wir vor neun Jahre von anderen Orte in dieser Gegend umgezogen.  Deswegen hatten wir eine selbe Gelegenheit. 

Am ersten Schultag haben wir unter spannende Situation kennengelernt.  Weil wir mit unseren Kinder einen Schulleiter im Büro besuchen mußten.

Aber es war nicht mehr angespannt, darum konnten wir schon angenehm unterhalten.  Wir hatten so eine besondere Erinnerung.

Obwohl unsere Kinder niemals in einer selben Klasse waren, haben wir sehr gerne geredet, wenn wir irgendwo gesehen haben. 

Deswegen konnten wir heute wieder so angenehm unterhalten.

Normalerweise muss man immer langweilig warten, bis man dran ist.  Aber heute konnte ich wegen dem Gespräch mit ihr die Zeit vergessen.  Es war wirklich angenehm Zeit.


アラ

2009年05月24日 | グルメ

24052009aeonmall_2 娘は模擬試験の為 広島へ 

私たちも久しぶりのショッピングと
主人の両親訪問で 広島へ

4月29日にオープンしたばかりの
祇園ショッピングモール☆

24052009lunch そこの靴屋さんでサンダルに一目惚れ
ソフトで履き心地抜群 

よく見ると アラ ? 
"ara" Germany
聞いたことない... でも
やっぱりドイツね~ いいわ~♪

24052009gugu なーんて あれ♪ これ♪ 買い物したのは
私だけ

ランチは行列のレストラン街で
早く食べられそうなバイキングを選択

90分食べ放題!?
そんなに入りません~と思いつつ
24052009ara 25種類は食べたかも

その後 主人の実家へ

なんと 庭のモクレンに鳥の巣が~
今年は3匹のひなが孵ったそう♪

24052009nest 久しぶりにのんびりとお喋り☆

ちなみに 娘は模試の後
友達と買い物 夕食をすませ遅くに帰宅

我らは一足先に戻ったのでありました。

祇園AEON MALL      ara 

ドイツ語 ミヒャエルくんが校正してくれました。
ありがとう Michael   


Meine Tochter mußte heute in die Stadt Hiroshima fahren, um Prüfungen zu machen.

Heute hatten wir eigentlich nichts vor.  Aber wir sind auch nach Hiroshima gefahren. 

Weil ich seit einigen Tagen irgendwie neue Jeans für den Sommer haben wollte.  Und mein Mann wollte schon lange seine Eltern besuchen.  Darum sind wir zuerst in ein großes Einkaufszentrum und danach zu meinen Schwiegereltern gefahren.

Das Einkaufszentrum hat erst neulich eröffnet.  Also haben wir mal neugierig einen Bummel gemacht.   

Da habe ich das erste Mal Schuhe der Firma "ara" aus Deutschland gesehen und mir ein Paar Sandalen gekauft.  Denn ich kann sie an den Füßen angenehm tragen und gut laufen, obwohl die Schuhsohle etwas dick ist.

Ich konnte auch einige Jeans für den Sommer und noch etwas Schönes finden! 

Nach meinem etwas grossen Einkauf hatten wir endlich Zeit zum Mittagessen.  Und danach haben wir die Eltern meines Mannes besucht.

Bei ihnen gibt es einen Magnolienbaum und auf einem Ast haben Vögel ein Nest gebaut.  Seit drei Jahren kommt ein Vogelpaar dorthin, um zu brüten.  Dieses Jahr konnten drei Küken flügge werden.  Davon hat mir mein Schwiegervater fröhlich erzählt. 

Meine Tochter ist nach den Prüfungen mit ihrem Freund zum Einkaufen gefahren.  Darum hatte sie keine Zeit, zu den Großeltern zu kommen.  Und wir konnten sie auch nicht abholen, obwohl wir in Hiroshima waren. 

Trotzdem konnten wir alle eine schöne Zeit verbringen.

  Der Text ist von Michael verbessert.
Arigatou, Micha!   


記念に一枚

2009年05月23日 | 

今日はすっきりいい天気

残念ながら主人は仕事

23052009drumsunterricht 生徒休業土曜日で
家でのんびり過ごす予定だった娘も
物理の授業が遅れてる為 補習授業で学校へ

よって 私の土曜エアロはパス

さて 高校1年生の秋から通っていた
娘のドラムレッスン
約1年半を経て 今日が最終日

最後に先生と記念撮影☆
お世話になりました☆

ちなみに先生の弟さんはプロのベーシスト
ミッシェル・ガン・エレファント
ロックが好きな人は 耳にしたことがあるかも

先生の弟さん

Heute war das Wetter sehr schön.

Mein Mann mußte heute leider arbeiten, obwohl es Samstag war.

Auch meine Tochter ist ungern losgefahren, um Physikunterricht zu machen.  Obwohl es eigentlich Schulfrei war.  Physiklehrer hatte aber daran Schuld.  Er mußte heute noch lehren, denn er hat bisher nur langsam unterrichtet.   
Darum sollte nur Schuler, Physik zu lernen, in die Schule gehen.

Also, ich mußte schon zu Mittag meine Tochter abholen.  Deswegen hatte ich leider keine Zeit, ins FitnessStudio zu fahren.

Übrigens, meine Tochter hat bei einem Lehrer Drums gespielt.  Dadurch kann sie jetzt viel besser spielen.  Trotzdem machte sie heute ihre letzte Unterricht, weil sie dazu leider keine Zeit mehr hat.   Hoffentlich kann sie bald wieder mal ihn besuchen.

Nach der Unterricht konnte ich die Beide fotografieren.
Der Bruder des Lehrers ist Bassist.  Er hatte bei "thee michell gun elephant" und "Radio Caroline" gespielt.

Radio Caroline

Comments (2)

癖になりそうな金曜日♪

2009年05月22日 | 温泉

22052009tamatsubaki_1 今日は金曜日!

ピアノレッスンを楽しんだ後
午後休みがとれた主人を誘い
初めてのスーパー銭湯「玉椿の湯」へ

わくわく

22052009tamatsubaki_2 先ずは館内のレストランで腹ごしらえ

日替わり定食
デミタスコーヒー付き 680円

お風呂前には丁度いい 量かな~
美味しかった

22052009lunch そして温泉は すっきり
気持ちいい☆

何より 露天が広い

それに岩盤浴も3カ所
好きなだけ ごろ~ん♪

22052009tamatsubaki_3 最後に 私は 肩 首 足のマッサージを受け
う~ん 最高~ 至福の時

そこへ タイミングよく娘からメール

学校近くの駅でピックアップし
そのまま 帰り道で晩ご飯

22052009dinner 何だか 癖になりそうな
優雅に休養の金曜日~☆

玉椿の湯


Heute ist Freitag!

Ich habe wieder Klavierunterricht mit Freude gemacht.

Danach bin ich zu meinem Mann auf der Arbeit gefahren, um ihn abzuholen.   Denn er konnte nachmittags frei bekommen.  Also sind wir danach wieder zum Onsen gefahren. 

Das Onsen liegt in der Nähe von der Schule meiner Tochter.   Ich wußte, daß das letztes Jahr geöfnett hat.  Weil ich immer vorbei gefahren bin, wenn ich meine Tochter in der Schule besuche.  Und ich habe schon gehört, daß es verschiedene Bäden gibt und sehr gut.  Darum wollte ich das Onsen gerne besuchen. 

Im Raum gibt es nur ein Bad und Liegenbad mit Jacuzzi, aber im Freien gibt es verschiedene Bäden!   Es gibt noch normale Sauna und drei verschiedene Steinsauna!

Wir haben zuerst zum Mittag gegessen und danach alle Bäden und Sauna genießen.  Ich wurde danach noch meine Schulter, Nacken und Beine massiert.  Dadurch konnte ich mich wirklich gut erholen.

Glücklicherweise konnten wir unsere Tochter nach der Schule sehen und zusammen nach Hause kommen.  Auf dem Weg haben wir schon zum Abend gegessen.

Ich konnte den Tag so angenehm verbringen.

Comments (4)

あららら

2009年05月21日 | 健康・体調

3日前 内科で先生に
21052009garten 「靴 履けますか?」と
心配してもらった 私の足

薬のお陰か むくみが減り
今日はエアロへ

重い足を持ち上げ 何とか頑張った~
サウナでも楽しくお喋り♪

21052009marian でも 薬の副作用?
それとも 張り切りすぎた?

だるくてダウン...

あ~早く 元気に
思い切り飛び跳ねたーい♪


Als ich vor drei Tage zum Arzt gegangen bin, hat er mich gefragt, ob ich noch Schuhe anziehen kann.  Also, meine Beine und Füße waren so dick.

Aber wegen dem Medikament sind sie heute endlich nicht mehr so.

Darum bin ich wieder mal ins Fitness-Studio gefahren und habe die Aerobic versucht.  Wegen den schweren Füße mußte ich mich noch sehr anstrengen.  Aber ich konnte das gut machen.

Danach habe ich noch in der Sauna mit Freundinnen fröhlich unterhalten.  Das war sehr angenehm.

Später fühlte ich mich aber sehr matt.  Vielleicht wegen der Nebenwirkung des Medikament,  oder wegen meiner Überanstrengung bei der Aerobic...

Hoffentlich kann ich schon das nächste Mal wieder gut schaffen!

Comments (2)

変顔ょねぇ

2009年05月20日 | ペット

学校にいる娘から電話

20052009marian どうしたのかと思ったら
「帰りは昼を過ぎるから エアロ行っていいよ」って
気にしてくれてるのね。

「そう?ありがと~」と言ったものの
今日はやっぱり控えておこうと家でのんびり

珍しくカメラを持つことなく
昨日撮ったちっこぃ娘の写真を編集
ちょっと変顔に笑いが...   


Heute Vormittag hat meine Tochter mich angerufen.
Da hatte ich etwas Sorge, ob es ihr nicht gut geht.

Sie wollte mir nur sagen, daß ich heute ins Fitness Studio fahren kann.  Denn sie muß nach der Prüfung etwas machen.  Deswegen kann sie etwas später nach Hause kommen.

Obwohl ich ihr "Ok, danke!" gesagt hat, bin ich nicht mehr losgefahren.  Weil ich irgendwie etwas matt war.  So habe ich heute zu Hause ruhen lassen.

Ich hatte auch keine Lust, Foto zu machen.  Darum habe ich die Bilder von gestern gebastelt.  Weil ich das Gesicht meiner kleinen "Tochter" süß und etwas lustig fand. 


半分 半分

2009年05月19日 | 

190520093g_1 今日もいい天気♪

さて中間試験3日目 娘から昼過ぎに電話

「○○分の電車に乗りまーす」

「了解!」

190520093g_2 「どこで下りればいい?」

「...ぇ? どこって...」

「どっか食べに行こう~♪」って

はい。またまた娘と二人 3g へ

190520093g_3 ギリギリ座れて ラッキー!

オクラ 豆腐 梅干しが入った定番スープ☆
ドレッシングが美味しいたっぷりサラダ☆

若鶏と白ネギの和風柚胡椒パスタ★
パンチェッタとズッキーニのペペロンチーノ★

190520093g_4 ベーグル☆

抹茶ブラウニー バニラアイス添え☆
カプチーノ☆

パスタは二人で半分ずつ♪
デザートは一つを半分こ♪

19052009maya_marian 美味しかったネ~

試験中ながら
ゆったりとしたランチタイムでした☆

Heute Vormittag war das Wetter unklar und nicht so warm.  Aber vor der Mittagszeit ist die Sonne gekommen.  Dadurch ist es echt warm geworden. 

Meine Tochter hatte heute nur zwei Fächerprüfungen.  Darum ist sie schon zum Mittag nach Hause gekommen.

Aber als sie mich angerufen hat, hat sie sich etwas gehofft.  Sie wollte zum Mittagessen gehen und ist mit dem Zug eine Station zu weit gefahren. 

So habe ich sie am MiharaBahnhof abgehold.  Und wir haben ein Restaurant  in der Nähe vom Bahnhof besucht.

Glücklicherweise konnten wir dort knapp sitzen und gleich schon essen.

Auf dem zweiten Bild sieht man zwei Spaghetti.  Die Beide sehen ähnlich aus, oder?  Der Geschmack war aber ganz anderes.  Für uns war es etwas schwer zu auswählen.  Darum habe ich einzeln bestellt und habe sie mit meiner Tochter zur Hälfte geteilt.  Damit konnten wir Spaghetti ?peperoncino“ und noch mit japanische soße mit Genuß essen. 

Danach habe ich einen Nachtisch bestellt, weil wir fast schon satt waren.  Wir haben ihn ein halbe-halbe gemacht.  Der heutige Nachtisch war ein Gewürzkuchen vom Grünentee mit Vanilleeis.  Er hat uns sehr gut geschmeckt!   

Meine Tochter hat morgen auch noch Prüfungen.  Trotzdem konnten wir angenehme Zeit verbringen.

Comments (2)

スッキリなぁれ

2009年05月18日 | 健康・体調

今日は青空のいい天気
気持ちいい~♪

朝一番で歯科へ スッキリ~

18052009nashi そして むちむち象足で ラテンエアロへ
ガタガタの状態ながらも楽しかった☆

でも夕方 思い立ち
近所の内科へ

実は 歩くのも ちと妙な感じ...

私の立派なアンヨに 先生もビックリ

レントゲンから 心臓エコーまで
しっかり検査
腎臓も心臓も異常なし
よかった
後は血液検査の結果待ち

明日には 足の熱とむくみにサヨウナラ
できれば いいな~


Heute ist das Wetter wunderschön geworden.
Den ganzen Tag war es wirklich herrlich.

Am Morgen bin ich schon wieder zum Zahnarzt gegangen, um den Rest der Zahnreinigung zu machen. 

Danach bin ich ins FitnessStudio gefahren und habe die Aerobic genoßen.

Ehrlich gesagt habe ich letzten Tagen nicht nur Kopfschmerzen, sondern auch Schwellung der Wade.  Obwohl ich noch gut die Aerobic machen konnte, bakam ich später plötzlich Lust, zum Arzt zu gehen.  Denn meine Wade und Füße sind total dick wie die Pfote des Elefantes.  Darum fühlte ich mich etwas komisch. 

Beim Arzt habe ich mich viel prüfen lassen.  Glücklicherweise bakam ich dabei ein gutes Ergabins.  Es gibt keine Probleme bei meinem Herz und Niere.  Yokatta.  Nur muß ich noch auf einem Ergabnis durch die Blutuntersuchung warten.

Hoffentlich wird es mir bald wieder ganz mormal gehen.

Comments (4)

雨の日曜

2009年05月17日 | 映画

残念ながら 今日は 雨

17052009vorgarten 友達から誘ってもらった
緑茶試飲の為の尾道行き 今年はパス

体調が今ひとつ
足がむくみ まるで象の足
明日 エアロ出来るかなぁ...

17052009nelke_3 今日は映画「NEXT」を鑑賞
またまたニコラスケイジ

この人の映画 面白いんだけど なんか ヘン
見終わった後 もやっとするのは 私だけ!?

夜は久しぶりにお鍋の気分でキムチ鍋
17052009olive_3 最後にご飯 トマト チーズ入れたら
あら ビックリ!
目から鱗の美味しさでした♪

NEXT

Leider hat es heute den genzen Tag geregnet.

Ich war zu Hause, außer dem Einkauf zum Abendessen.  . 

Nachmittags habe ich mit meinem Mann einen Film angesehen.  Er heißt "NEXT".  Denn ich hatte ihn von meiner Freundin ausgeliehen. 

Die Hauptrolle spielt Nicolas Cage.  Zufälligerweise hatte ich in der letzter Zeit seine andere Filme angesehen.  Sie waren "Das Vermächtnis des geheimen Buches" und "Wicker Man"  angesehen. 

Eigentlich sehe ich seine Filme gerne.  Und während ich die drei Filme gesehen habe, konnte ich sie genießen.  Aber nachdem ich zum Ende gesehen hatte, fühlte ich mich irgendwie komisch.  Das war bestimmt wegen dem Drama, nicht wegen Nicolas Cage. 

Übrigens wußte ich nicht, daß Francis Ford Coppola Onkel von Nicolas Cage ist...

Diese Bilder habe ich nach dem Einkaufen gemacht.  Wegen dem Regen haben die Blütenblätter etwas schwer, aber die Grün frisch ausgesehen.

NEXT

Nicolas Cage