直列☆ちょこれいつ

最近は神社や神道などの古い文書の解読をしています。
研究のまとめはカテゴリ『自作本』から。

ブロークン

2012年07月08日 | ちょこのひとかけ


『ブロークン・アロー』という映画を見ていたら、
ブロークンアローとは核兵器紛失の暗号だというような
セリフが出てきました。

ブロークン。『broken』は折れた、とか壊れた、とか
いう意味の単語です。
折れた矢ならわかりますが、なぜそれで紛失になるのでしょうか?

とりあえず考えてみると、壊れるシリーズでは『切れる』という
意味にもなるので、もしかしたら
『矢が切れた』→『弾切れ』→『弾がない』
という意味なのかと調べてみたところ、
弾切れは『out of ammunition』でした。

じゃあ、と考えて思いついたのが、『ブロークンハート』、失恋です。
ここで英和辞典を調べてみましたが、
ブロークンが『失う』をあらわすのはこの一語だけ。
息切れの『切れる』も似た感じでしたが、
日本語で、完全に『失う』をあらわすのはこれだけでした。

日本語からなら、その失うが進展したものだと考えれば
どうにか納得できますが、英語だとどう考えて
その意味になっているのかは、なかなか興味深いです。

言葉はなぞだらけです。
コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 長芋のこども | トップ | トリックスターR 混沌の塔制... »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。

ちょこのひとかけ」カテゴリの最新記事