外国の軍艦だかなんだかに、
ロナルドレーガンというものがあるのだとか。
日本で言えば、『山田太郎』みたいなもので、
そのセンスのダサさにびっくりします。
たとえば戦争映画で敵の攻撃をうけ、
「艦長! 船が!」
なんて言われて。
「大丈夫だ! この山田太郎ならな!」
とか言い出したら、ダサさとあいまって
映画ぶちこわしにすらなりそうですが
外人はこういうのが平気なのでしょう。
アニメ見てたら、大魔王バーンが自分の城に
『バーンパレス』とか名前をつけて。
こんなもの、どこかのたけしが『たけし城』、
どこかの信長が自分の城に『のぶなが城』と
つけてしまうくらいのダサさで、
こんな名前付けて正気でいられるのかと思いましたが……
船の名前を見ると、こういうセンスも
外人なら普通で、大丈夫なものなのかもなあと
なんだかしみじみしました。
日本にも三井ビルとかあるからまあいけるんでしょうか……?