こんにちは!Monicoです!
さて、「私の趣味は映画鑑賞です」って
英語で何て言うでしょう。
正解は
“I like watching movies.”
です。
でも
“My hobby is watching movies.”
って習いましたよね?
実は “hobby”は使ってもいいときと
あまり使わない方がいいときがあります。
今日は
「趣味」の言い方の視点から見ていきたいと思います。
◆──────────◆
「趣味は何ですか?」は英語で?
◆──────────◆
さて、
「趣味は何ですか」って英語で
何というでしょう。
正解は
“What do you like to do in your free time?”
です。
ではもう1問!
「私の趣味は切手集めです」は英語で
何というでしょう。
正解は
“My hobby is collecting stamps.”
です。
“hobby”が「趣味」だと習うのですが、
英語で言う “hobby”は
「人に語れるくらいの専門知識がある、
技術があるくらい没頭しているもの」
という意味が強いです。
切手集め、生花、山登り、ゴルフなど
人に熱く語れる、技術を必要とするものの時は
“hobby”を使うことができますが、
それでも結構堅いので、
“I really like 〇〇ing.”
“I really like to 〇〇.”
という表現を会話では使うといいでしょう。
◆──────────◆
「今ハマってる趣味は
韓国ドラマ鑑賞です」は英語で?
◆──────────◆
正解は
“I’m really into watching Korean dramas these days.”
です。
ではもう1問!
「趣味はたくさん寝ることです」は英語で
何というでしょう。
正解は
“I like sleeping as much as I can.”
です。
まあ日本語でも
趣味に寝ることはあまり言わないですが、
子供の頃は結構趣味が見つからず
「寝るのが趣味」と言ってる人もいましたね。
「趣味」という言葉に踊らされず
「ーするのが好き」と
言えるようにしましょう。
◆──────────◆
英作文クイズ
◆──────────◆
では今日も使い分けできるように
クイズしていきましょう。
(1)最近の趣味は何?
(2)趣味は山登りです
(3)彼の趣味は料理です
(4)息子はかなり釣りにハマっている
(5)同じ趣味を持つ人と友達になりたい
(1)最近の趣味は何?
What are you into these days?
(2)趣味は山登りです
My hobby is mountain climbing.
(3)彼の趣味は料理です
He likes to cook.
(4)息子はかなり釣りにハマっている
My son is really into fishing now.
(5)同じ趣味を持つ人と友達になりたい
I want to be friends with someone who has the same interests as mine.
では、また明日メールしますね。
さて、「私の趣味は映画鑑賞です」って
英語で何て言うでしょう。
正解は
“I like watching movies.”
です。
でも
“My hobby is watching movies.”
って習いましたよね?
実は “hobby”は使ってもいいときと
あまり使わない方がいいときがあります。
今日は
「趣味」の言い方の視点から見ていきたいと思います。
◆──────────◆
「趣味は何ですか?」は英語で?
◆──────────◆
さて、
「趣味は何ですか」って英語で
何というでしょう。
正解は
“What do you like to do in your free time?”
です。
ではもう1問!
「私の趣味は切手集めです」は英語で
何というでしょう。
正解は
“My hobby is collecting stamps.”
です。
“hobby”が「趣味」だと習うのですが、
英語で言う “hobby”は
「人に語れるくらいの専門知識がある、
技術があるくらい没頭しているもの」
という意味が強いです。
切手集め、生花、山登り、ゴルフなど
人に熱く語れる、技術を必要とするものの時は
“hobby”を使うことができますが、
それでも結構堅いので、
“I really like 〇〇ing.”
“I really like to 〇〇.”
という表現を会話では使うといいでしょう。
◆──────────◆
「今ハマってる趣味は
韓国ドラマ鑑賞です」は英語で?
◆──────────◆
正解は
“I’m really into watching Korean dramas these days.”
です。
ではもう1問!
「趣味はたくさん寝ることです」は英語で
何というでしょう。
正解は
“I like sleeping as much as I can.”
です。
まあ日本語でも
趣味に寝ることはあまり言わないですが、
子供の頃は結構趣味が見つからず
「寝るのが趣味」と言ってる人もいましたね。
「趣味」という言葉に踊らされず
「ーするのが好き」と
言えるようにしましょう。
◆──────────◆
英作文クイズ
◆──────────◆
では今日も使い分けできるように
クイズしていきましょう。
(1)最近の趣味は何?
(2)趣味は山登りです
(3)彼の趣味は料理です
(4)息子はかなり釣りにハマっている
(5)同じ趣味を持つ人と友達になりたい
(1)最近の趣味は何?
What are you into these days?
(2)趣味は山登りです
My hobby is mountain climbing.
(3)彼の趣味は料理です
He likes to cook.
(4)息子はかなり釣りにハマっている
My son is really into fishing now.
(5)同じ趣味を持つ人と友達になりたい
I want to be friends with someone who has the same interests as mine.
では、また明日メールしますね。