盛田隆二 ⭐新刊『蜜と唾』(光文社) @product1954 さんのツイート。
――#文豪作品の語彙力を無くしてみた
このハッシュタグで思い出したのだが、
「国境の長いトンネルを抜けると雪国であった」の国境を、僕はずっと「くにざかい」と読んでいたが、「こっきょう」と読むのが正しいという説もあり、未だに決着していない〔13:34 - 2016年12月16日 〕—―
「くにざかい」が
正解かな。
――#文豪作品の語彙力を無くしてみた
このハッシュタグで思い出したのだが、
「国境の長いトンネルを抜けると雪国であった」の国境を、僕はずっと「くにざかい」と読んでいたが、「こっきょう」と読むのが正しいという説もあり、未だに決着していない〔13:34 - 2016年12月16日 〕—―
「くにざかい」が
正解かな。
こっきょうと読んでました。
くにざかいは初めて聞いたかも知れません。
川端康成さんが、どんな読みとして書いたのでしょうね。