ゞ(≧m≦●)ぷっ
『This is it』(マイケルジャクソンのDVDタイトル)
これは それ・・・・・What意味不だった(そうか・・・それは これなんだ)
今日 姪っ子が大学進学の為の資料をプリントしにきた
(卒業後は オレゴン州の大学へ行くらしい)
そこで この質問(*^^)v
【これだっ♪】って意味らしい
英語も 日本訳にするってのが難しいらしい
その場の雰囲気やとっさの言葉で
「美味しい」と訳すか 「うめぇぇぇ」と訳すかなんだろうか
義妹と英語で話していても まるで分らない会話で ございました(( (_ _|||) )) ウゥ
聞く耳と話す力がほすぃ
その後 いつもの娘②のお友達が遊びに来た
頭の良い男の子は 何でか・・いきなり 漢字のワークをやりだした
(この子は 面白い子で 多分協調性に欠けているかもしれないが 嫌いじゃない)
いつも私は 質問攻めにする
「ねぇねぇ こーゆー教材は親が選んで買ってくるの」
「いえ・・自分でやろうと思って 買ってもらった」
「何故 漢字?」
「ああ 漢字が苦手だから やろうと思って・・・」
普通にスルーすれば「あっそ」で終わるのだが
そっかぁ
自分が出来ないところを 克服したいと自分で考えてやっているのだ
多分 娘②には こーゆー発想はない
「苦手なものは 出来ないしょ 無理ぃぃぃやったってできないよぉぉ」
・・・・・だと。。。。
育て方を もう一度検証してみよう・・・・ヾ(;´▽`A``アセアセ
画像は プリッツの太巻き節分便乗バージョン?
太くて デカイ
これを 多分 黙々と食べるのだろう
恵方ロールみたいなもんだねヾ(≧∀≦)ノうひょひょ
『This is it』(マイケルジャクソンのDVDタイトル)
これは それ・・・・・What意味不だった(そうか・・・それは これなんだ)
今日 姪っ子が大学進学の為の資料をプリントしにきた
(卒業後は オレゴン州の大学へ行くらしい)
そこで この質問(*^^)v
【これだっ♪】って意味らしい
英語も 日本訳にするってのが難しいらしい
その場の雰囲気やとっさの言葉で
「美味しい」と訳すか 「うめぇぇぇ」と訳すかなんだろうか
義妹と英語で話していても まるで分らない会話で ございました(( (_ _|||) )) ウゥ
聞く耳と話す力がほすぃ
その後 いつもの娘②のお友達が遊びに来た
頭の良い男の子は 何でか・・いきなり 漢字のワークをやりだした
(この子は 面白い子で 多分協調性に欠けているかもしれないが 嫌いじゃない)
いつも私は 質問攻めにする
「ねぇねぇ こーゆー教材は親が選んで買ってくるの」
「いえ・・自分でやろうと思って 買ってもらった」
「何故 漢字?」
「ああ 漢字が苦手だから やろうと思って・・・」
普通にスルーすれば「あっそ」で終わるのだが
そっかぁ
自分が出来ないところを 克服したいと自分で考えてやっているのだ
多分 娘②には こーゆー発想はない
「苦手なものは 出来ないしょ 無理ぃぃぃやったってできないよぉぉ」
・・・・・だと。。。。
育て方を もう一度検証してみよう・・・・ヾ(;´▽`A``アセアセ
画像は プリッツの太巻き節分便乗バージョン?
太くて デカイ
これを 多分 黙々と食べるのだろう
恵方ロールみたいなもんだねヾ(≧∀≦)ノうひょひょ