東京裁判と原爆投下 日本の誇りを取り戻す
転載
先の大戦で、もし日本が戦わなかったら、世界中の欧米による植民地支配は、
いまだに続いていたでしょう。しかし、日本は立ち上がり、勇敢に戦いました
戦争の終盤では、50か国ほどの国を相手に、独りで戦いました。
この日本の戦いは、世界中の黄色人種の存亡を懸けた聖なる戦いでした。
このように勇敢で正義感溢れる尊い国は、人類史上に日本しか存在しません。
日本ほど偉大な国家は、人類史上に類を見ないのです。
SNS 磯本氏より
これが歴史の真実です。世間の歴史の常識は、全部嘘です。
2014年の重要事項は、米国が捏造した、世界の歴史認識の転換も?。,
関連記事
◆Prime Minister Abe Has the Right to Visit Yasukuni Shrine
The Spiritual Message of Hideki Tojo: Discussing “The Truth of the Greater East Asia War”
December 30, 2013 | Recorded on May 10th, 2013
◆安倍首相は靖国神社に参拝する権利を有している。
東条英機の霊言”大東亜戦争の真実”を語る
2013年12月30日(2013年5月10日収録)
------------------------
The visit to the Yasukuni Shrine by Prime Minister Abe on the 26th of December invited criticism not only from China and Korea, but also from America.
12月26日の、安倍首相の靖国神社参拝は、中国や韓国だけでなく、
アメリカからの批判も招いた。
The reason behind this is the idea that Japan is an “evil country,” that “Japan is a fascist nation,” and the idea where WWII was seen as a war between “democracy and fascism.”
この背景には、日本は「悪魔の国であった」とか、
「日本はファシストの国であった」などという考えで見られており、
第二次大戦は「民主主義 vs ファシズム」の戦いであったと言う考え方が存在する。
However, was Japan really an “evil” nation during the war? Can we really say that a victorious nation is good and that a defeated nation is evil?
Master Okawa of the Happy Science Group in his public spiritual message, called forth the spirit of Hideki Tojo, who was convicted as a class A war criminal at the Tokyo Trial, to inquire about the issue concerning visits to the Yasukuni Shrine.
幸福の科学創始者兼総裁の大川隆法先生は、靖国神社参拝問題に関して尋ねる為に、公開霊言の中で、東京裁判で戦争犯罪者の判決を受けた東条英機の魂を呼び出した。
Tojo was the Prime Minister at the outbreak of war, and the highest official responsible at that time...........................
東条は開戦時の首相であり、当時の最高責任者であった............................
▼The Liberty Web
http://eng.the-liberty.com/2013/4894/
The Spiritual Message of Hideki Tojo: Discussing “The Truth of the Greater East Asia War” Recorded on May 10th, 2013
東條英機の霊言「大東亜戦争の真実」を語る 2013年5月10日収録
************************
Hideki Tojo (1884-1948)
Japanese military officer and politician. Army General. Born in Tokyo. Graduated from Army War College, served as chief of staff of the Kwantung Army, Minister of War and, in 1941, was appointed Prime Minister of Japan. As the highest ranking person at the outbreak of the Pacific War, concurrently held multiple ministerial positions and the position of Chief of the General Staff, but resigned en masse from the Cabinet following the fall of Saipan. Following Japan’s defeat in the war, was convicted as a class-A war criminal at the UN-held International Military Tribunal for the Far East and was executed by hanging in 1948.
東條英機(1884~1948)
日本の軍人・政治家。地区軍大将。東京生まれ。陸軍大学校を卒業し、
関東軍参謀長、陸軍大臣を経て、1941年に内閣総理大臣に就任。
太平洋戦争開戦の最高責任者として、複数の大臣、参謀総長を兼任したが
サイパン島が陥落した直後に内閣を総辞職。敗戦後、連合国によって
行われた東京裁判にてA級戦犯とされ、1948念に絞首刑に処せられた。
************************
Questioner : We would like to begin by asking you why the Greater East Asia War broke out.
Did you really agree with declaring war? Or, did you have a desire to conquer Asia? We would like you to begin by relating the facts as they were.
質問者:初めに、「なぜ、大東亜戦争が始まったのか」について
お伺いいたします。
東條英機元首相は、本当に開戦に賛成だったのか。あるいは、
「アジアを征服したい」という欲があったのか。
このへんの事実から教えていただければと思います。
Hideki Tojo: America is always up to the same old tricks. Even now, they are starving out the people of North Korea; at that time, though, they viewed Japan in the same way North Korea.
東條英機:まあ、アメリカのやっていることは、いつも一緒で、
今も北朝鮮に対して兵糧攻めをしておるんだろうけれども、当時は、
わが国も、今のいた朝鮮のような国に、彼らには見えておったのであろう。
Just look at wartime propaganda about our people: Japanese people were depicted as yellow monkeys and were not seen as humans. In other words, this was a clear policy of racial discrimination under which Japanese people were deemed to be monkeys.
自国民に対しての、戦時のプロパガンダ(宣伝)を見るかぎり、
イエロー・モンキーとして日本人を描き、人間としては見ていなかったようだ。
つまり、「日本人は猿だ」という認識であって、
明らかなる人種蔑視政策をとっておった。
Furthermore, many people emigrated from Japan to America; however, even before the war, there were laws in place that sought to drive out Japanese immigrants (Immigration Act of 1924). This law had its intended effect, with Japanese people living on the West Coast experiencing ostracism and severe hardships as a result.
▼Immigration Act of 1924
http://en.wikipedia.org/wiki/Immigration_Act_of_1924
また、日本からは、アメリカに、だいぶ移民が行っておったわけだけれども、
戦争の前には、すでに、日本人移民排斥法(排日移民法)なるものがあり、
西海岸の日本人たちは排斥されて、そうとうひどい目に遭っておった。
▼排日移民法
http://ja.wikipedia.org/wiki/排日移民法
Like with Jewish quarters, they were forced into places akin to ghettos and were unable to work – thus, we can say that discrimination already existed before the war and that they were forced to live under such dire circumstances in which they were not far off being prisoners of war.
ユダヤ人街というか、ゲットーみたいなところへ放り込まれたり、
追い出されたり、仕事ができなくなったり、まあ、捕虜寸前の、非常にひどい
状態に置かれたわけで、「すでに、そういう差別はあった」ということは言えるわな。
To be continued……
続く……
(This is an excerption from “The Liberty Web”)
http://eng.the-liberty.com/2013/4894/