新年早々、O-Zoneファンでありながら、O-Zone(の歌)に対する疑問が…。
いや、実は去年の暮れからもやもやしてたんですけどねヾ(;´▽`A``
その疑問と言うのは、O-ZoneのDDTの歌詞の事で。
ルーマニア語で"私は○○です"と言うのは"(Eu) sunt ○○."なんです。
でも、DDTの歌詞のところでは『Sunt eu...(なんちゃら)』となっているのです。
…あれ??反対じゃねェ??
と私は思った訳です。
そういう言い方もあるのか…??
まだルーマニア語を始めたばかりの私には真相が分からず…。
もう一つ。
O-Zoneの歌詞には女性言葉で書かれています。
とは言え、内容は明らかに『彼女』に対しての気持ちばかり。
何で、男性名詞とかで書いてないんだぁっ!!
あれー。分かんねぇやぁ。゜゜(´□`。)°゜。
私にはルーマニア語が分からないとです…。
誰かー!!こんな私に救いの手を差し伸べて下さいっっ!!
いや、実は去年の暮れからもやもやしてたんですけどねヾ(;´▽`A``
その疑問と言うのは、O-ZoneのDDTの歌詞の事で。
ルーマニア語で"私は○○です"と言うのは"(Eu) sunt ○○."なんです。
でも、DDTの歌詞のところでは『Sunt eu...(なんちゃら)』となっているのです。
…あれ??反対じゃねェ??
と私は思った訳です。
そういう言い方もあるのか…??
まだルーマニア語を始めたばかりの私には真相が分からず…。
もう一つ。
O-Zoneの歌詞には女性言葉で書かれています。
とは言え、内容は明らかに『彼女』に対しての気持ちばかり。
何で、男性名詞とかで書いてないんだぁっ!!
あれー。分かんねぇやぁ。゜゜(´□`。)°゜。
私にはルーマニア語が分からないとです…。
誰かー!!こんな私に救いの手を差し伸べて下さいっっ!!
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます