世界の人権・紛争・平和

ヒューマン・ライツ・ウォッチ フィジー:人権侵害を止めよ

フィジー:人権侵害を止めよ

クーデター指導者が言論の自由と批判者に強引な攻撃を継続

(December 2, 2011) – Fiji’s government should end attacks on critics and lift censorship, Human Rights Watch said today in a joint letter with the International Trade Union Confederation (ITUC), International  Federation of Journalists, and Front Line Defenders. The letter was sent on the eve of the fifth anniversary of the 2006 coup d’etat by Commodore Josaia Voreqe Bainimarama, who has since assumed the post of prime minister.

(2011年12月2日)-フィジー政府は批判者への攻撃を止め、検閲を撤廃するべきである、とヒューマン・ライツ・ウォッチは本日、国際労働組合総連合(ITUC)、国際ジャーナリスト連盟(IFJ)、フロントライン・デフェンダーとの4団体共同書簡で述べた。書簡はチョサイア・ヴォレンゲ・バイニマラマ国軍司令官が率いた2006年のクーデターから5周年にあたる日の前日に送付された。バイニマラマは以来首相の座に就いている。

Over the past five years, Fiji’s military government has aggressively curtailed Fiji Islanders’ rights to freedom of speech, press, peaceful assembly, and association, the groups said. The military and police have arbitrarily arrested and detained human rights defenders, journalists, and labor and religious leaders.

過去5年にわたりフィジー軍事政権は、フィジー諸島国民の言論・報道・非暴力集会・結社の自由権を強引に制約してきた、と4団体は述べた。軍と警察は、人権保護者、ジャーナリスト、労働者や宗教者のリーダーを恣意的に逮捕・拘留してきている。

“This anniversary is a sad reminder of the abuses Fiji Islanders have faced under this military government,” said Brad Adams, Asia director at Human Rights Watch. “The government needs to stop making empty promises and  respect basic rights.”

「今日は、フィジー諸島国民が軍事政権のもとで直面してきた人権侵害を思い起こす、悲しい記念日なのです。政府は空約束を止め、基本的人権を尊重する必要があります。」とヒューマン・ライツ・ウォッチ、アジア局長ブラッド・アダムスは語っている。

At the United Nations Human Rights Council in June 2010, Fiji’s ambassador, Peceli Vocea, pledged that the government would improve its human rights situation. Eighteen months later, the government continues to curb basic freedoms. Rather than embracing the important role that civil society, human rights defenders, and trade unions play in good governance, the Fiji government has systematically repressed such groups, the organizations said.

2010年6月の国連人権理事会で、フィジーの国連大使ペセリ・ヴェセアは、政府は人権問題を改善すると誓約した。あれから18ヶ月が経過したが、政府は基本的人権の制約を続けている。市民社会、人権保護者、労働組合が良い統治(グッド・ガバランス)に於いて果たす重要な役割を認めるのではなく、フィジー政府は組織的にそれらの団体を弾圧してきた、と4団体は述べている。

The four organizations called on the government to address the ongoing crackdown on civil society and to stop renewing the 2009 Public Emergency Regulations. The regulations restrict free speech, assembly and association, and grant the military sweeping powers of arrest and detention. Despite promises to lift the regulations, the government continues to renew them and used them as a pretext to harass and detain those perceived to be critical of the government.

市民社会に続けている弾圧問題に対処し、2009年に導入した非常事態令の更新を止めるよう、4団体は政府に求めた。非常事態令は言論・集会・結社の自由を制約し、軍に逮捕・拘留をする強大な権限を与えている。撤廃するという約束にも拘わらず、政府は非常事態令を更新し続けると共に、政府に批判的であると見なした人物に嫌がらせを加え拘留する口実に、それを利用してきた。

The government has also aggressively sought to dismantle the labor movement. For instance, the Essential Industries Decree issued in July – the latest in a series of regressive laws that sharply curtail the rights of unions – voided all existing collective bargaining agreements and essentially eliminated the right to strike in any industry the government  designates  “essential.”

政府はまた労働運動を強引に破壊しようとしてきた。例えば6月に出された基幹産業令は、一連の反動法の最新版だが、労働組合の諸権利を著しく抑制するもので、現存する団体交渉での合意事項の全てを無効とすると共に、政府が“基幹”と指定した産業でのストライキ権を抹殺してしまった。

“This year, the military regime has engaged in an all-out assault on trade unionism in Fiji, by brute force, detention, threats, and outlandish executive decrees,” said Sharan Burrow, ITUC general secretary. “These steps have undermined the ability of trade unions to defend the fundamental rights of workers on the job, and more, have sown a climate of fear and impunity.”

「今年に入って、軍事政権はフィジーの労働組合運動に、残虐な強制力、拘留、脅迫、行政機関による異様な命令などを使い、全面攻撃を仕掛けました。それらの措置は、仕事上の労働者の基本的権利を守るという労働組合の力を台無しにしてしまい、更に恐怖と不処罰に満ちた風潮を拡大しています。」とITUC事務総長シャラン・ブローは語っている。

The groups also called on the government to cease media censorship. The government continues to assert control over published media content, stations government censors in newsrooms, and punishes journalists for material deemed anti-government. The Media Industry Development Decree (Media Decree), which took effect June 2010, forbids publications that are “against public interest or order” and restricts foreign media ownership.

4団体は政府にまた、メディアへの検閲を止めるよう求めた。政府は公表されるメディアの内容に対する支配を続け、ニュース編集室に政府の検閲は居座り、反政府と思われる内容を報道したジャーナリストを処罰している。2010年6月に発効となった「メディア産業開発令(メディア令)」は、“公共の利益と秩序に反する”出版物を禁じると共に外国人のメディア所有を制限している。

The human rights, trade union, justice, and news organizations signing the letter urged the Fiji government to make a public commitment to take all necessary measures to protect human rights in Fiji.

書簡に署名した人権保護団体、労働団体、司法機関、報道機関はフィジーに於ける人権を保護するよう、全ての必要な対策を講じると公約するよう、フィジー政府に強く求めた。

  • Xでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

最近の「日記」カテゴリーもっと見る

最近の記事
バックナンバー
人気記事