世界の人権・紛争・平和

ヒューマン・ライツ・ウォッチ ロシア:オリンピック会場で搾取された労働者を逮捕

ロシア:オリンピック会場で搾取された労働者を逮捕

逮捕されるのでは移民労働者は告発出来ない、IOCは行動を起こすべき

(Moscow, APRIL 11, 2013) – The Russian authorities have unlawfully detained a migrant construction worker who was seeking to file a complaint for nonpayment of wages on Olympic venues in Sochi. This case spotlights a larger problem of an environment where workers who try to file complaints may be threatened, and the International Olympic Committee must take action.

(モスクワ、2013年4月11日)-ソチのオリンピック会場での賃金未払いに関し、告発しようとしていた移民建設労働者を、ロシア当局が不当逮捕した。今回の事件は、労働者が告発を試みると脅迫される可能性があるという、環境上の大きな問題があることを浮き彫りにしており、国際オリンピック委員会は行動を起こすべきだ。

At approximately 6 p.m. on April 11, a police officer approached 48-year old Husein Nurberdiev from Uzbekistan as he attempted to visit the Sochi office of Memorial, Russia’s leading human rights organization. Nurberdiev had visited the office several times in the last month as he sought assistance for nonpayment of wages and other abuses while employed on two different Olympic venues in Sochi and was preparing to file a lawsuit, together with nine other workers, against one of their former employers. 

4月11日午後6時頃、ロシアの代表的人権保護団体「メモリアル」を訪れようとしていた、ウズベキスタン出身のフセイン・ヌルベルディエフ(48歳)に1人の警察官が声を掛けた。ヌルベルディエフは同団体の事務所に先月数回に渡り、ソチのオリンピック会場2ヶ所で雇われていた際に、賃金の未払い他の人権侵害に遭った問題に関して支援を求めようとして訪問し、他の労働者9人と共に、前の雇用主の1つを相手に訴訟を起こす準備をしていた。

“The police had absolutely no reason to detain Nurberdiev and should release him immediately,” said Jane Buchanan, associate director for Europe and Central Asia. “The authorities should also refrain from any kind of interference in the work of nongovernmental organizations like Memorial in Sochi, who provide essential services to vulnerable people.”

「警察には、ヌルベルディエフを拘留する理由が全くないのですから、直ぐに釈放するべきです。」とヒューマン・ライツ・ウォッチ欧州・中央アジア副局長、ジェーン・ブキャナンは語った。「弱い立場の人々に必要不可欠なサービスを提供する、メモリアルのようなNGOのソチでの活動に、当局は如何なる干渉をも控えるべきです。」

The police detained Nurberdiev, allegedly for failing to show his identity documents and for asking the officer to show his official identification.

警察はヌルベルディエフを、身分証明書を提示せず、警察官に正式な身分証明書を提示するよう求めたことを理由に、逮捕拘留した。

Under article 5.5 of Russia’s law on police, before complying with a request from a police officer, an individual has the right to ask for the name or identification document from the officer and the grounds for the officer’s inquiry. The officer must comply before taking further actions.

ロシア警察法第5.5条の下、個人は警察官からの要請に従う前に、その警察官に名前や身分証明書、更に警察官の質問の根拠を提示するよう求める権利を有しており、警察官は更なる行動を起こす前に、その求めに従わなければならない。

Semyon Simonov, the Sochi coordinator of Memorial’s Migration and Law Network, told Human Rights Watch that the police had been based outside of the office since the early morning, for unknown reasons.

「メモリアル」の移民・法律ネットワークのソチ・コーディネーターであるセムヨン・シモノフは、ヒューマン・ライツ・ウォッチに、理由は分からないが、その日の早朝から事務所の外に警察官が配置されていたと話した。

Russia will host the Winter Olympic Games in Sochi in February 2014. Tens of thousands of migrant construction workers from Russia and from outside of Russia have been employed on the venues and infrastructure necessary for the Games, which will be the most expensive ever at an estimated $50 billion dollars. Human Rights Watch has extensively documented abuse and exploitation of dozens of migrant workers engaged in Olympic construction.

ロシアは2014年2月にソチで冬期オリンピック大会を開催する予定だ。ロシアの内外から数万人の建設労働者が、同大会に必要な会場とインフラの整備(同大会史上最も高額な推計500億ドル)に関連して雇われてきた。ヒューマン・ライツ・ウォッチはこれまでに、オリンピック準備の建設に携わった移民労働者数十人の、人権侵害や搾取事件に関して詳細な記録を取りまとめて来ている。

“This kind of treatment of migrant workers has no place in an Olympic city,” said Buchanan.  “Both the Russian government and the International Olympic Committee should be ensuring migrant workers are protected from abuse and able to seek assistance and file complaints without fear of harassment and interference.”

「この種の移民労働者に対する処遇は、オリンピックが開催される都市においてあってはならないことです。」と前出のブキャナンは指摘した。「ロシア政府と国際オリンピック委員会は、移民労働者が人権侵害から守られ、嫌がらせや干渉を受けることなく支援要請や告発できるよう、保証するべきです。」

Simonov spoke with both Nurberdiev and the arresting police officer by mobile phone immediately after the arrest and again at the police station, where Nurberdiev was being held. According to Simonov, the arresting officer stated both on the telephone and in person that he detained Nurberdiev for failing to show his identity documents and for asking that the officer show his official identity card. 

シモノフはヌルベルディエフと警官の双方と、逮捕直後に電話で話し、更にヌルベルディエフが拘留されている警察署で再度、会話している。シモノフによれば、逮捕した警官は電話の時も会った時も、ヌルベルディエフが身分証明書を提示せず、警官に正式な身分証明書を提示するよう求めたので、逮捕拘留したと述べている。

Simonov went to the police station to assist Nurberdiev and challenged the grounds for Nurberdiev’s arrest, citing the law on police. The officer, apparently flustered, then also alleged that Nurberdiev “swore at him” and “offended him” as he led Nurberdiev to the nearby police station. Police told Simonov they would charge Nurberdiev with “minor hooliganism,” although the exact justification for the charges is not clear. “Minor hooliganism” carries a maximum penalty of 15 days’ detention.

シモノフはヌルベルディエフへの支援で警察署に行き、警察法に言及してヌルベルディエフ逮捕の根拠に異議を申し立てた。警官は明らかに動揺して、その後警官がヌルベルディエフを近くの警察署に連行する際に、「自分を罵って」「自分を怒らせた」と主張するようになった。警察はシモノフに、ヌルベルディエフを「軽フーリガン容疑」で起訴する意向であると伝えたが、その容疑の具体的な理由については不明なままだ。「軽フーリガン容疑」での最も重い刑罰は、懲役15日である。

“The International Olympic Committee has asked why more abused workers do not come forward,” said Buchanan.  “Obviously, being hauled away by the police is a major disincentive to others who have suffered and have legitimate claims. It is also a violation of basic rights on several different levels.”

「国際オリンピック委員会はこれまで、何故人権侵害に遭った労働者がもっと沢山名乗り出て来ないのか?と質問していました。警察への連行は、既に苦しめられ、合法的な訴訟をしようとする者にとって、大きな阻害要因になるのは明らかで、幾つかのレベルで基本的権利を侵害しています。」と前出のブキャナンは指摘した。

Where cases of mistreatment or human rights abuse are identified – and are clearly related to the staging of the Olympic Games – the International Olympic Committee has a long-standing commitment to follow up on those issues. 

虐待や人権侵害が起きたことが明らかになり、それがオリンピック大会開催に明確に関係している場合、それらの問題をフォローすると、国際オリンピック委員会は長年に渡って約束してきた。

Human Rights Watch said that with the hurdles that already exist for migrant workers to complain about abuses, including that they fear being expelled from the country, the IOC should urgently take up this case with the Russian authorities, including the Sochi 2014 Organizing Committee, the official Russian body tasked with staging the Sochi Games. Nurberdiev is currently being held in detention in Sochi and the police have threatened that he could be expelled from Russia. It is not clear whether he has been charged with any violations of law for which he could face expulsion.

ロシアからの追放を恐れていることを含め、人権侵害について告発する移民労働者にとって既に存在している障害を考慮し、2014年ソチ大会実行委員会を含むロシア当局と、IOCは緊急に会談を持ってこの事件を取り上げるべきだ、とヒューマン・ライツ・ウォッチは述べた。ヌルベルディエフは現在ソチで拘留されており、ロシアから追放される可能性があると、警察は脅している。追放される可能性のある法律違反で、彼が起訴されているのかどうかについては不明だ。

The Sochi office of Memorial’s Migration and Law Network provides legal consultations and assistance to migrant workers who allege exploitation and abuse on Olympic and other construction sites in Sochi. According to Simonov, since the beginning of 2013 the organization has documented more than 400 cases of nonpayment of wages to migrant workers on a number of different Olympic sites.

「メモリアル」の移民・法律ネットワークのソチ事務所は、ソチでのオリンピック他の建設現場で、搾取や人権侵害を受けたと主張する移民労働者向けの、法律相談と支援を提供している。シモノフによれば、2013年当初以降、同団体は様々なオリンピック向け建設現場での移民労働者に対する賃金未払い事件を、400件以上とりまとめて来ているそうだ。

During one of Nurberdiev’s recent visits to the organization’s office, he had spoken with journalists from Voice of America who were interviewing Simonov for a news piece. Nurberdiev’s interview appeared in a video on the Voice of America website on April 5. 

ヌルベルディエフは、同団体事務所を最近訪問した際、ニュース番組のためにシモノフにインタビューしていた「アメリカの声」の記者と会話した。インタビューに応じている場面が、4月5日に「アメリカの声」のウェブサイト上のビデオで放映されている。

  • Xでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

最近の「日記」カテゴリーもっと見る

最近の記事
バックナンバー
人気記事